Sirens & Sailors — Never There tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Never There", wykonawca: Sirens & Sailors.
Tekst piosenki
I am never gonna change!
Just to make you happy!
If theres some way to tell you
That you’re so worthless to me You ungrateful waist of my time
Borrow blood and watch us flat line!
Falling behind me!
We were something
Now we’re nothing
Please, don’t remind me Don’t say you ever cared
Cause you were never there for me Don’t say you ever cared
Cause you were never there
Never there for me!
This isn’t what I want
You are not who I thought
Who I thought you’d be I feel pathetic
I hold on to every word
You speak for _____(?)
As if you were the holy horse (?)
Put the nail in the coffin!
Endure the night, with the tide
Are the shorse getting better (?)
It will only get worse!
Falling behind me!
We were something,
Now we’re nothing.
Please, don’t remind me.
Don’t say you ever cared
Cause you were never there for me!
Don’t say you ever cared
Cause you were never there for me
(You were never there for me)
Don’t say you cared
Don’t say you cared!
I don’t know why I hurt,
Or ever question my self worth over someone like you.
But if you wanna see the scars,
I will cover my own arms
Just to show you the proof
I do this all because of you!
I don’t know why I hurt,
Or ever question my self worth over someone like you.
(I do this all because of you)
But if you wanna see the scars,
I will cover my own arms
Just to show you the proof
I do this all because of you!
Falling behind me!
We were something,
Now we’re nothing
Please, don’t remind me Don’t say you ever cared
Cause you were never there for me!
Don’t say you ever cared,
Cause you were never there for me!
Don’t say you ever cared,
Cause you were never there
Never there for me!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nigdy się nie zmienię!
Żeby cię uszczęśliwić!
Jeśli jest jakiś sposób, aby ci powiedzieć
Że jesteś dla mnie bezwartościowa ty niewdzięczna talia mojego czasu
/ Align = "left" / linear
Za mną!
We were something
Teraz jesteśmy niczym.
Proszę, nie przypominaj mi, że nigdy Ci nie zależało.
Nie mów, że ci na mnie zależało.
Bo nigdy cię tam nie było.
Nigdy mnie tam nie było!
Nie tego chcę.
Nie jesteś tym, kim myślałem.
Kim myślałem, że będziesz ... czuję się żałosny.
I hold on to every word
Mówisz w imieniu _ _ _ _ (?)
Jakbyś był świętym koniem.)
Włóż gwóźdź do trumny!
/ Align = "left" /
Czy brzeg jest coraz lepszy?)
Będzie tylko gorzej!
Za mną!
We were something,
Teraz jesteśmy niczym.
Proszę, nie przypominaj mi.
Don ' t say you ever cared
Bo nigdy cię przy mnie nie było!
Don ' t say you ever cared
Bo nigdy nie było cię przy mnie.
(You were never there for me)
Nie mów, że Ci zależało.
Nie mów, że Ci zależało!
I don ' t know why I hurt,
Nigdy nie kwestionuj mojej wartości nad kimś takim jak ty.
But if you wanna see the scars,
Zakryję własne ramiona.
Żeby pokazać ci dowód.
Robię to wszystko przez Ciebie!
I don ' t know why I hurt,
Nigdy nie kwestionuj mojej wartości nad kimś takim jak ty.
(I do this all because of you)
But if you wanna see the scars,
Zakryję własne ramiona.
Żeby pokazać ci dowód.
Robię to wszystko przez Ciebie!
Za mną!
We were something,
Teraz jesteśmy niczym.
Proszę, nie przypominaj mi, że nigdy Ci nie zależało.
Bo nigdy cię przy mnie nie było!
Don ' t say you ever cared,
Bo nigdy cię przy mnie nie było!
Don ' t say you ever cared,
Bo nigdy cię tam nie było.
Nigdy mnie tam nie było!