Skillet — Believe tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Believe", wykonawca: Skillet.
Tekst piosenki
I’m still trying to figure out
How to tell you I was wrong
I can’t fill the emptiness inside
Since you’ve been gone
So is it you or is it me?
I know I said things that I didn’t mean
But you should’ve known me by now
You should’ve known me If you believed when I said
I’d be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed when I said
That I wouldn’t be thinking about you
You thought you knew the truth
But you’re wrong
You’re all that I need
Just tell me that you still believe
I can’t undo the things
That led us to this place
But I know there’s something more
To us than our mistakes
So is it you or is it me?
I know I’m so blind when we don’t agree
But you should’ve known me by now
You should’ve known me If you believed when I said
I’d be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed when I said
That I wouldn’t be thinking about you
You thought you knew the truth
But you’re wrong
You’re all that I need
Just tell me that you still believe
Is it you or is it me?
I know I said things that I didn’t mean
You should’ve known me by now
You should’ve known me If you believed when I said
I’d be better off without you
Then you never really knew me at all
If you believed when I said
That I wouldn’t be thinking about you
You thought you knew the truth
But you’re wrong
'Cause you’re all that I want
Don’t you even know me at all?
You’re all that I need
Just tell me that you still believe
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wciąż próbuję to rozgryźć.
How to tell you I was wrong
Nie mogę wypełnić pustki wewnątrz
Since you ' ve been gone
Więc to ty czy ja?
Wiem, że powiedziałam rzeczy, których nie miałam na myśli.
Ale powinieneś już mnie znać.
Powinieneś był mnie znać, jeśli wierzyłeś, kiedy powiedziałem
Byłoby mi lepiej bez ciebie.
Więc w ogóle mnie nie znałeś.
If you believe when I said
Że nie będę o Tobie myślał.
Myślałeś, że znasz prawdę.
Ale się mylisz.
You ' re all that I need
Powiedz mi tylko, że wciąż wierzysz
Nie mogę tego cofnąć.
To doprowadziło nas do tego miejsca.
Ale wiem, że jest coś więcej.
Dla nas niż nasze błędy
Więc to ty czy ja?
I know I 'm so blind when we don' t agree
Ale powinieneś już mnie znać.
Powinieneś był mnie znać, jeśli wierzyłeś, kiedy powiedziałem
Byłoby mi lepiej bez ciebie.
Więc w ogóle mnie nie znałeś.
If you believe when I said
Że nie będę o Tobie myślał.
Myślałeś, że znasz prawdę.
Ale się mylisz.
You ' re all that I need
Powiedz mi tylko, że wciąż wierzysz
Ty Czy ja?
Wiem, że powiedziałam rzeczy, których nie miałam na myśli.
Powinieneś już mnie znać.
Powinieneś był mnie znać, jeśli wierzyłeś, kiedy powiedziałem
Byłoby mi lepiej bez ciebie.
Więc w ogóle mnie nie znałeś.
If you believe when I said
Że nie będę o Tobie myślał.
Myślałeś, że znasz prawdę.
Ale się mylisz.
'Cause you' re all that I want
W ogóle mnie nie znasz?
You ' re all that I need
Powiedz mi tylko, że wciąż wierzysz