Слава Бобков — Попутный ветер tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Попутный ветер", wykonawca: Слава Бобков.
Tekst piosenki
Опять работа, опять дорога.
Ты радость вряд ли поймёшь мою —
Тебе дороже простой уют,
А я от Тулы и до Алтая —
Попутный ветер предпочитаю!
Мой брат и лучший мой друг на свете —
Попутный ветер, попутный ветер!
С тобою редко бываем вместе,
Без дела трудно сидеть на месте.
Рвану в дорогу я без оглядки —
Хоть на Курилы, хоть на Камчатку.
От Барнаула — до Украины,
Попутный ветер мне дует в спину!
Мой брат и лучший мой друг на свете —
Попутный ветер, попутный ветер!
Вопрос серьёзный, — куда я еду?
Я обгоняю тоску и беды —
За горизонтом мечта моя
Гуляет ветром в чужих краях.
От Еревана и до Берлина,
От Казахстана — до Сахалина,
Мой брат и лучший мой друг на свете —
Попутный ветер, попутный ветер!
(повтор)
Где буду завтра — пока не знаю,
Спешу сегодня к тебе, родная.
В зените солнце давным-давно!
Кому не светит, тому — «темно».
А мне от Волги и до Кавказа —
Попутный ветер маршрут подскажет.
Мой брат и лучший мой друг на свете,
Попутный ветер, попутный ветер.
(повтор)
От Петербурга и до Алтая,
От Усть-Камана и до Китая,
Мой брат и лучший мой друг на свете,
Попутный ветер, попутный ветер.
(повтор)…свободный ветер!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Znowu praca, znowu droga.
Nie zrozumiesz mojej radości. —
Bardziej cenisz sobie komfort.,
A ja z Tuły i do Ałtaju —
Wolę tylny wiatr!
Mój brat i najlepszy przyjaciel na świecie. —
Tylny wiatr, tylny wiatr!
Z Tobą rzadko bywamy razem,
Bezczynnie trudno siedzieć w miejscu.
Nie oglądam się za siebie. —
Przynajmniej na Kurylach, nawet na Kamczatce.
Od Barnauł - do Ukrainy,
Wiatr wieje mi w plecy!
Mój brat i najlepszy przyjaciel na świecie. —
Tylny wiatr, tylny wiatr!
Pytanie brzmi: dokąd jadę?
Wyprzedzam tęsknotę i nieszczęścia —
Za horyzontem moje marzenie
Wietrznie w obcym kraju.
Od Erywania do Berlina,
Od Kazachstanu - do Sachalinu,
Mój brat i najlepszy przyjaciel na świecie. —
Tylny wiatr, tylny wiatr!
(powtórzenie)
Gdzie będę jutro-jeszcze nie wiem,
Śpieszę się do ciebie, kochanie.
W zenicie słońce dawno temu!
/ Align = "left" /
A ja z Wołgi i na Kaukaz —
/ Align = "left" /
Mój brat i najlepszy przyjaciel na świecie.,
Tylny wiatr, tylny wiatr.
(powtórzenie)
Od Petersburga do Ałtaju,
Od ust-Kaman do Chin,
Mój brat i najlepszy przyjaciel na świecie.,
Tylny wiatr, tylny wiatr.
wolny wiatr!