Slim Dusty — From The Gulf To Adelaide tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "From The Gulf To Adelaide", wykonawca: Slim Dusty.
Tekst piosenki
No doubt you’ve heard of droving trips across the Murringai
And how they brought the bullocks down in the good old days gone bye
But the greatest droving episode that any man has made
Was 30,000 crocodiles from the Gulf to Adelaide
Oh I never saw the likes of them that mob of crocodiles
Thirty footers every one strung out for thirty miles
Three days it took to start 'em off, three days to straighten em' up
Three days we travelled southward, three days to block 'em up
They were long and mean and cranky, they had teeth like cross cut saws
When passin' though some timber, just to exercise their jaws
They churned out hardwood posts one foot through by seven tall
All stacked up by the stock route, barked an' sapped an' all
Oh they had a normal appetite as lizards really should
And everything in hair or hide was considered very good
The first day out from Normanton we missed the jackaroo
But then, blow me down, the horses went, an' the old blue heeler too
And the last we saw of Goanna Bob, horse tailer of repute
He was headin' toward the rabbit proof with a big croc in pursuit
When drifting down the Flinders, they cracked on a bit of pace
Oh they took a mob of bullocks and never left a trace.
Oh I’ve been up and down these stock routes now for 20 years or more
But I’ve never seen a travellin' mob the likes of this before
By Saltbush plains and Gidgee rise down 'long the old Georgina
The snapped an' snarled and pawed all day, they were slowly gettin' meaner
They didn’t like the spinifex a ticklin' their ol' hides
And with water gettin' far apart, the tears came to their eyes
Now you’ve heard of crocodile tears but you wouldn’t know the meanin'
Oh with 30,000 sheddin' tears, Oh seein' is believin'
There was water in the gullies, there was water in the creeks
And the old Georgina River runnin' belly deep for weeks
For it was our great salvation for upon that flood of tears
We sailed 'em down past Lake Eyre on the biggest flood for years
A short step then to Adelaide, and delivery right on time
The agent came to meet us, and here’s the ending of this rhyme
For he said you’ll have to turn em' around and take them back again
For the fashion now in ladies shoes is imitation crocodile with the courser
grain
Spoken
Wouldn’t it rip you
Tłumaczenie tekstu piosenki
Bez wątpienia słyszałeś o wędrówkach po Murringai
I jak sprowokowali byki w dawnych dobrych czasach.
Ale najwspanialszy odcinek jaki zrobił człowiek
Było 30,000 krokodyli od zatoki do Adelaide
Nigdy nie widziałem takich jak oni.
/ Align = "left" /
Trzy dni zajęło, żeby je rozruszać, trzy dni, żeby je wyprostować.
Trzy dni jechaliśmy na południe, trzy dni, żeby ich zablokować.
Były długie, wredne i marudne, miały zęby jak poprzeczne piły.
Kiedy mijają trochę drewna, tylko po to, by ćwiczyć szczęki.
/ Align = "left" /
/ Align = "left" /
Mieli normalny apetyt, tak jak jaszczurki powinny.
I wszystko we włosach i w ukryciu było uważane za bardzo dobre.
Pierwszego dnia z Normanton przegapiliśmy jackaroo.
Ale wtedy, zdmuchnął mnie, konie poszły, i ' stary niebieski heeler też
Ostatni raz widzieliśmy Goanna Boba, konnego ogiera o sławnej reputacji.
/ Zmierzał w kierunku królika / z wielkim krokodylem w pogoni.
Kiedy dryfują w dół Flinders, pękają na trochę Tempo
Zabrali tłumy byków i nie zostawili śladu.
Od 20 lat jeżdżę po tych szlakach.
Ale nigdy nie widziałem takiego tłumu podróżników.
By Saltbush plains and Gidgee rise down ' long the old Georgina
The chrapped and 'snarled and pawed all day, they were slowly gettin' meaner
Nie lubili spinifexu a łaskotanie ich starych skór
I gdy woda się rozeszła, łzy przyszły im do oczu.
Now you 've heard of crocodile tears but you wouldn 't know the meanin'
* Z 30,000 łez, * * widzę, że wierzysz *
Była woda w wąwozach, była woda w strumieniach.
And the old Georgina River runnin ' belly deep for weeks
Bo to było nasze wielkie zbawienie dla tej powodzi łez
Przepłynęliśmy je przez Jezioro Eyre podczas największej powodzi od lat.
Krótki krok następnie do Adelaide, i dostawa na czas
Agent przyszedł się z nami spotkać, a oto zakończenie tego wiersza
Bo powiedział, że musisz je zawrócić i zabrać z powrotem.
Teraz moda w damskich butach to imitacja Krokodyla z courserem
ziarno
Dyskusja
"Wouldn' t it rip you"