Sonic Boom Six — Through The Eyes Of A Child tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Through The Eyes Of A Child", wykonawca: Sonic Boom Six.
Tekst piosenki
Sunday, spatter on the pane,
sat up on the bus in my usual place.
It’s gone late, I’m holding takeaway,
glad to see the back of another day.
From the back come a sound, turn and look around, hostile eyes meet mine.
Can’t be more than nine, all alone at night, no soul in sight.
Through the eyes of a child, all the smallest life is fully grown.
All the world is far away from home.
I look away and stare across the rain,
the streetlight on the lane,
I got no right to complain.
My life, was pleasure with the pain.
A grounding off my dad doesn’t seem so bad.
Bless the rough little boy growing up too fast,
now the dice been cast.
What a bundle of joy, haunted from the past.
These ghosts live on Through the eyes of a child, all the smallest life is fully grown.
All the world is far away from home.
Through the eyes of a child all the sights are traced into the bone.
One day he’ll have children of this own.
Through the eyes of a child, pathways passed on like precious stones,
through the eyes of a child.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Niedziela, rozprysk na szybie,
usiadłem w autobusie, gdzie zwykle.
Już późno, trzymam Jedzenie na wynos. ,
cieszę się, że widzę kolejny dzień.
Z tyłu słychać dźwięk, obróć się i rozejrzyj, wrogie oczy spotykają moje.
Nie może być więcej niż dziewięć, całkiem sama w nocy, bez duszy w zasięgu wzroku.
W oczach dziecka, każde najmniejsze życie jest w pełni dorosłe.
Cały świat jest daleko od domu.
I look away and stare across the rain,
the streetlight on the lane,
Nie mam prawa narzekać.
Moje życie było przyjemnością z bólu.
Uziemienie mojego taty nie wydaje się takie złe.
Bless the rough little boy growing up too fast,
teraz kości zostały rzucone.
Co za radość, nawiedzona z przeszłości.
Te duchy żyją oczami dziecka, każde najmniejsze życie jest w pełni dorosłe.
Cały świat jest daleko od domu.
Oczyma dziecka prowadzą do kości.
Pewnego dnia będzie miał własne dzieci.
Przez oczy dziecka, ścieżki przeszły jak kamienie szlachetne.,
oczami dziecka.