Sophia Bastian — Way to Take It Easy tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Way to Take It Easy", wykonawca: Sophia Bastian.

Tekst piosenki

This is life’s lesson / live and learn
And if you have a heart / It’s gonna burn
You’ll be confused / You’ll have the Blues
So, try to take it easy, easy
Don’t hate the player / hate the game
I wish they told me / something not quite as lame
Because I am confused / I got the Blues
And I can’t take it easy at all
[ spoken: my friend is in a different place,
'I erased all guys from my phone /
I’m going to spend some time on my own' /
'And while I take a break from boys' /
'Could you', she said, 'could you buy me some toys?'
I said, 'Sure Julie, anything for you'
And the friend I am, I got her extra batteries, too
I hear she’s been chillin', it must be thrilling'
Way To Take It Easy, easy…
Instead of bailing out on the whole town/
You’ll find me on a different level, I’m on whole new ground/
And no matter if you believe it/ I leave it up to you/
This is the hour when I wonder what he’s gonna do/
Cause I flipped the script, I’m now hard to get/
He’s not on top anymore, this is his regret/
It’s really killin', the boy is so willin
I had to tell him…
'Might sound sleazy but tease me I don’t wan it if it is that easy'

Tłumaczenie tekstu piosenki

This is life ' s lesson / live and learn
And if you have a heart / It ' s gonna burn
You 'll be confused / You' ll have the Blues
/ Align = "left" /
Don ' t hate the player / hate the game
I wish they told me / something not quite as lame
Because I am confused / I got the Blues
And I can ' t take it easy at all
[mówi: Mój przyjaciel jest w innym miejscu,
Wykasowałem wszystkich facetów z telefonu. /
Zamierzam spędzić trochę czasu sam. /
'And while I take a break from boys' /
"Czy mógłbyś", powiedziała, " Czy mógłbyś kupić mi jakieś zabawki?'
Powiedziałem, "jasne Julie, wszystko dla Ciebie"
I przyjaciółka, którą jestem, też mam jej dodatkowe baterie.
Słyszałem, że się relaksuje, to musi być ekscytujące.
/ Align = "left" / …
Zamiast ratować całe miasto/
Znajdziesz mnie na innym poziomie, jestem na zupełnie nowym gruncie/
I bez względu na to, czy w to wierzysz, zostawiam to tobie./
"This is the hour when I wonder what he 's gonna do"/
Ponieważ odwróciłem scenariusz, jestem teraz trudny do zdobycia/
Nie jest już na szczycie, to jego żal/
It 's really killin', the boy is so willin
Musiałem mu powiedzieć.…
/ Może zabrzmi to obleśnie, / ale drażnij mnie, / nie chcę tego, / jeśli to takie proste.