Spirit of the West — Take It From The Source tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Take It From The Source", wykonawca: Spirit of the West.
Tekst piosenki
Labour Day
Take It From The Source
i was sitting in basil’s with a friend and coffee
thinking the world a fine place to be when the man on my right got up to leave
and left a little piece of his mind with me he said, «faggots like you should be put in asylums»
now tell me, who takes the blame
for his being scared, so unaware
that he would fire his fear without an ounce of shame
whatever happened to love thy neighbour?
nothing more than a worn out cliché
are all men created equal or has this too become passé?
you don’t need to open your mouth for me to read your lips
i can follow the language displayed on your finger tip
they don’t look before they leap
they don’t think before they speak
they just sharpen their tongues on you and me spit poison darts between perfect teeth
you’ve got to take it from the source
look at where it’s coming from
you’re got to take it from the source
they’re only wasted words on me
i guess i just don’t measure up strayed from the straight and narrow road
so you lock me up, throw away the key
'cause i don’t live by your dress code
that’s ok, i’ve heard it before
you can open the wound i feel no pain
i don’t need an armour suit
you’re the one with the ball and chain
Tłumaczenie tekstu piosenki
Święto Pracy
Źródło
siedziałem u Basila z przyjacielem i piłem kawę.
myśląc, że świat jest wspaniałym miejscem, kiedy człowiek po mojej prawej wstaje, by odejść.
i zostawił mi kawałek swojego umysłu, powiedział: "pedały takie jak ty powinny być umieszczone w psychiatryku".»
a teraz powiedz mi, kto bierze winę na siebie.
za to, że jest przerażony, tak nieświadomy
że rozpali swój strach bez odrobiny wstydu
co się stało z miłością bliźniego?
nic więcej niż zużyty banał
czy wszyscy ludzie są równi, czy to też stało się passé?
nie musisz otwierać ust, żebym mógł czytać z twoich ust.
I can follow the language displayed on your finger tip
nie patrzą przed skokiem.
nie myślą, zanim nie mówią.
oni tylko naostrzają swoje języki na Tobie i na mnie plują zatrutymi strzałkami między idealne zęby
musisz wziąć to ze źródła.
zobacz, skąd pochodzi.
musisz wziąć to ze źródła.
to tylko zmarnowane słowa na mnie
I guess i just don ' t measure up strayed from the straight and narrow road
więc mnie zamknąłeś, wyrzuciłeś klucz.
'cause i don' t live by your dress code
w porządku, już to słyszałem.
możesz otworzyć ranę nie czuję bólu
nie potrzebuję zbroi.
to Ty masz kulę i łańcuch.