Steve Wynn — Topanga Canyon Freaks tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Topanga Canyon Freaks", wykonawca: Steve Wynn.

Tekst piosenki

We’re gonna raise up the ghosts of the Topanga Canyon freaks
Getting stronger from the heat and burnt from the meat that we didn’t eat last
week
You want hallucinations and signs? Go and have mine. We’ve got a lot of work to do Sometime around 9 as the moon begins to shine, we’re gonna come looking for you
Gonna take you back to '72, that’s what I’m gonna do in a tequila-soaked
backseat.
Gonna die a little each day and make our own way to the heroes down the street
Got scars and designs and holes in my mind and the cameras begin to roll
We’re gonna save up time, build up our minds and then we’re gonna save your
soul.
got a side-door entry to the 21st Century for the Topanga Canyon freaks
Gonna take a little ramble on a midnight gamble that it all won’t go to the meek
We’ll take it by land, roll the taco stand and wait until the guns are drawn
Turn on the charm, defuse the alarm and move on It’s 2001 but before we’re done we’re gonna take it back to '69
The streets are clean but the money’s lean and we got a lot of Thunderbird wine
We’ll wait outside of your drive, look for signs of life and then we’ll drive
away
We don’t fuss but from the looks of us you’ll know we’re ready to play.
Your mom was 17 when it started to get mean by Mulholland Drive
Now you’re 22 and there’s not much you wouldn’t do to feel more alive
We got the faded old photos and nowhere to go but we drive until we drop
We just push the line an inch at a time until we’re forced to stop

Tłumaczenie tekstu piosenki

Wskrzesimy duchy Topanga Canyon freaks
Stajemy się silniejsi od ciepła i spalamy się od mięsa, którego nie jedliśmy ostatnio.
tydzień
Chcesz halucynacji i oznak? Idź i weź moje. Mamy dużo pracy do zrobienia około 21: 00 kiedy Księżyc zacznie świecić, będziemy cię szukać.
Zabiorę cię z powrotem do ' 72, To właśnie zrobię w tequili nasączonej
tylne siedzenie.
/ Align = "left" /
Mam blizny, wzory i dziury w głowie, a Kamery zaczynają się kręcić.
Zaoszczędzimy czas, zbudujemy nasze umysły, a potem uratujemy Twoje
dusza.
mam boczne wejście do 21 wieku dla Topanga Canyon freaks
# Gonna take a little ramble on A midnight gamble # # that it all won ' t go to the meek #
Weźmiemy go drogą lądową, przetoczymy budkę z taco i poczekamy aż wyciągniemy Broń.
Turn on the charm, defuse the alarm and move on It 's 2001 but before we' re done we ' re gonna take it back to '69
Ulice są czyste, ale pieniądze są szczupłe i mamy dużo wina Thunderbird.
Poczekamy na zewnątrz Twojego dysku, poszukamy oznak życia, a potem pojedziemy.
away
Nie robimy zamieszania, ale patrząc na nas, wiesz, że jesteśmy gotowi do gry.
Twoja mama miała 17 lat, kiedy zaczęła być wredna przez Mulholland Drive.
Teraz masz 22 lata i niewiele byś zrobił, żeby poczuć się bardziej żywym.
Mamy stare, wyblakłe Zdjęcia i nie mamy dokąd pójść, ale jedziemy, aż spadniemy.
Przesuwamy linię o CAL, aż będziemy zmuszeni się zatrzymać.