Streetlight Manifesto — If And When We Rise Again tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If And When We Rise Again", wykonawca: Streetlight Manifesto.
Tekst piosenki
Don’t you come to me with all your color-coded quotes
everybody’s laughing but they never ever get my jokes
fool, you’re a tool, a sheep
and it’s obvious to everyone but company you keep
and don’t you squint at me because your childhood was the pits
every single one of us have trodden through our shit
oh, and i know you’re shrewd
because i smell it on your clothes
it’s in everything you do falling, fallen, we all fall down
it only really matters how we stand our ground
and if and when we rise to our feet again
we’ll be on our own
everything we built
(it's gone)
and every one around
(is stunned)
we just sit here staring blankly
and everything goes numb
lord, if i felt a thing
i could wrap my mind around this
and prevent our getting singed
please excuse my enemies
i think they do not know
i will gladly self destruct if they leave me alone
friend, that’s the end of us because you’re behind in empathy and overdue on trust
calmly, calmly and patiently
we’ve seen all the evidence
but still cannot believe
and if and when we rise to our feet again
we’ll be on our own
somehow, someway, we perservere
the questions on our lips fall on deafened ears
and if and when we rise to our feet again
we’ll be on our own
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie przychodź do mnie ze swoimi kolorami cytatów.
wszyscy się śmieją, ale nigdy nie rozumieją moich żartów.
głupcze, jesteś narzędziem, owcą
i to jest oczywiste dla wszystkich oprócz towarzystwa, które trzymasz
i nie mruż na mnie, bo twoje dzieciństwo było do bani.
każdy z nas wdepnął w nasze gówno.
oh, I wiem, że jesteś przebiegły
bo czuję to na twoich ubraniach.
we wszystkim, co robisz, upadamy, upadamy, upadamy
liczy się tylko to, jak stoimy na ziemi.
and if and when we rise up our feet again
będziemy zdani na siebie.
everything we built
(it ' s gone)
and every one around
(jest oszołomiony)
siedzimy tu i gapimy się ślepo.
i wszystko drętwieje
Panie, gdybym coś poczuł
mógłbym to ogarnąć.
i zapobiegać nam, że się usmażymy.
proszę wybaczyć moim wrogom.
myślę, że nie wiedzą.
z chęcią ulegnę samozniszczeniu, jeśli zostawią mnie w spokoju.
przyjacielu, to koniec z nami, bo masz zaległości w empatii i zaufania.
spokojnie, spokojnie i cierpliwie
widzieliśmy wszystkie dowody.
ale wciąż nie mogę uwierzyć.
and if and when we rise up our feet again
będziemy zdani na siebie.
jakoś, jakoś, wytrwamy
pytania na naszych ustach padają na głuche uszy
and if and when we rise up our feet again
będziemy zdani na siebie.