Sunshine Anderson — Lie To Kick It tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Lie To Kick It", wykonawca: Sunshine Anderson.
Tekst piosenki
You ain’t gotta lie to kick it You ain’t gotta lie to kick it Ooh, where should I begin?
I talked to a girl that said she’s your friend
And that she thinks she knows you a little bit more than me And by saying that, I asked her what did she mean
(You gave your word)
Said you didn’t even have no kids
(I learned from her)
You got 3 but 2 for sure is his
(You told me)
Your job was investment real estate
(I found out)
You got caught up moving weight upstate
So then I guess that makes you a convicted felon
So tell me what the hell houses you buying and selling
Why do you lie? You asked me to trust in you
But I don’t
(You ain’t gotta lie to kick it)
You ain’t gotta lie, no you don’t, no you don’t
To kick it with me
(You ain’t gotta lie to kick it)
But you do it anyway now
You said you and your baby mama was over
Now I learned you still paying the note on the Rover
I coulda sworn you said you live by yourself
But ya live-in girl exposed your world
(I bet you wonder)
How the hell she got my number
(You called from the home phone)
And forgot to block my number
Why do you lie when you expect me to trust in you?
You ain’t gotta lie, no you don’t, no you don’t
(You ain’t gotta lie to kick it)
To kick it with me Sayin' any and everything
You thought I wouldn’t find out 'bout your other ways
(You ain’t gotta lie to kick it)
Now you can’t even look me in the face
I never trust you again
'Cause you’s a liar
And you make it bad for a good man
(You ain’t gotta lie to kick it)
Matter of fact I never wanna see you again, no And I done told all my friends
And they told they friends
(You ain’t gotta lie to kick it)
And now everybody knows what I know
You so bogus
(You ain’t gotta lie to kick it)
(You ain’t gotta lie to kick it)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie musisz kłamać, żeby kopnąć. nie musisz kłamać, żeby kopnąć. od czego mam zacząć?
Rozmawiałem z dziewczyną, która powiedziała, że jest twoją przyjaciółką.
I że myśli, że zna cię trochę lepiej ode mnie i mówiąc to, zapytałem ją, co miała na myśli.
(You gave your word)
Powiedział, że nie masz dzieci.
(I learned from her)
Masz 3, ale 2 na pewno są jego.
(You told me)
Twoim zadaniem było inwestowanie w nieruchomości.
(I found out)
Zostałeś złapany na przenoszeniu ciężarów na północy stanu.
Więc to czyni cię skazanym przestępcą.
Powiedz mi, co kupujesz i sprzedajesz.
Dlaczego kłamiesz? Prosiłeś, żebym ci zaufał.
Ale ja nie.
(You ain ' t gotta lie to kick it)
You ain 't gotta lie, no you don' t, no you don ' t
To kick it with me
(You ain ' t gotta lie to kick it)
Ale i tak to robisz.
Powiedziałeś, że ty i twoja mama skończyliście.
Teraz nauczyłem się, że wciąż płacisz za samochód.
Przysiągłbym, że mówiłeś, że mieszkasz sam.
But ya live-in girl exposed your world
(I bet you wonder)
Skąd ona ma mój numer?
(Dzwoniłeś z domowego telefonu)
And forgot to block my number
Dlaczego kłamiesz, skoro oczekujesz, że ci zaufam?
You ain 't gotta lie, no you don' t, no you don ' t
(You ain ' t gotta lie to kick it)
To kick it with me Sayin ' any and everything
Myślałeś, że nie dowiem się o twoich innych sprawach
(You ain ' t gotta lie to kick it)
Teraz nie możesz nawet spojrzeć mi w oczy.
Nigdy więcej Ci nie zaufam.
'Cause you' re a liar
I robisz to źle dla dobrego człowieka
(You ain ' t gotta lie to kick it)
Prawdę mówiąc, nie chcę cię więcej widzieć.
I powiedzieli, że są przyjaciółmi.
(You ain ' t gotta lie to kick it)
I teraz wszyscy wiedzą to, co ja.
You so bogus
(You ain ' t gotta lie to kick it)
(You ain ' t gotta lie to kick it)