Supernada — Arte Quis Ser Vida tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Arte Quis Ser Vida", wykonawca: Supernada.

Tekst piosenki

O meu auto-elogio deu-me um calafrio
Eu nunca tive jeito para peixe de rio
Arte quis ser vida, mas não é para todos
Em nata de leite não sonhou ser livre
O meu auto-elogio deu-me um calafrio
Eu nunca tive jeito para peixe de rio
Nem jeito, nem feitio. Mãe, eu fiz um homem!
Dentro de um homem, dentro de outro homem
Soubesse eu como fazer
Não quero nem pensar!
É o meu brinquedo, é o meu brinquedo!
Eu estrago, eu arranjo, eu entendo
E sobretudo é nele que eu aprendo
A calar meu medo
Há uma casa nos fundos que guarda o segredo
E até tu tens medo. Até tu tens medo
Do outro lado, eu olho sempre em forma para esconder a verdade
Às vezes quase rebento, às vezes quase rebento
(Então porque é que não rebentas?)
O mundo quer que eu minta. O mundo adora mentiras
É o meu brinquedo, é o meu brinquedo!
Eu estrago, eu arranjo, eu entendo
E sobretudo é nele que eu aprendo
A calar meu medo

Tłumaczenie tekstu piosenki

Moje pochwały dał mi zimno
Nigdy nie byłem tak, że z ryb rzecznych
Art chciał być w życiu, ale to nie jest dla wszystkich
W śmietanie mleko nie marzył, aby być wolnym
Moje pochwały dał mi zimno
Nigdy nie byłem tak, że z ryb rzecznych
Ani tak, ani w mundurze. Mamo, zrobiłem człowieka!
Wewnątrz człowieka, wewnątrz innej osoby
Wiedziałem, jak to zrobić
Nie chcę nawet myśleć!
To moja zabawka!
Zepsuję, jestem mechanizmem, Rozumiem,
A przede wszystkim jest w nim to, czego się uczę
Jak uciszyć mój strach
Są domy na środki, które trzyma sekret
I dopóki nie masz strachu. Dopóki nie boisz się, że jesteś
Z drugiej strony, patrzę zawsze w formie, aby ukryć prawdę
Czasami prawie Rumpel, czasami prawie Rumpel
(Dlaczego więc nie rebentas?)
Świat chce, żebym mu uwierzyła. Świat kocha kłamstwa
To moja zabawka!
Zepsuję, jestem mechanizmem, Rozumiem,
A przede wszystkim jest w nim to, czego się uczę
Jak uciszyć mój strach