Сурганова и Оркестр — Ворон tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ворон", wykonawca: Сурганова и Оркестр.

Tekst piosenki

Если б во мне были б слезы,
Из глаз моих шел бы снег.
А крылья, да что они могут,
Когда им не с кем лететь?
Мне стать бы твоей луною,
Но небо окутал дождь.
Вспахано поле ранней весною,
И ты от него что-то ждешь.
Мне стать бы горящей свечою
В твоих чуть озябших руках,
Но в них уже радость и горе,
Ключи от дверей в никуда.
Испить хоть глоток бы печали
Из глаз уставших твоих.
Мне листья напротив что-то шептали,
Но мне не понять их язык.
Осень. Растоплены печи,
Только от них не теплей.
В лютую стужу укроет тебя
Какой-то чужой чародей.
Ветер срывает ветки.
Сказок прошла пора.
Судьба расставит новые сети.
Начнется другая игра.
Кричал мне охрипший ворон
Сквозь рамы оконных дыр:
«Останься! Мечту не догонишь!»
Он тоже, видать, был один.
Тону ли в житейской тине,
Брожу ль в белоснежных горах,
Ты во мне, как на картине,
В вечно зеленых цветах.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gdybym miał łzy we mnie,
Z moich oczu padałby śnieg.
A skrzydła, co oni mogą,
Kiedy nie mają Z kim lecieć?
Byłbym Twoim księżycem.,
Ale niebo otoczone deszczem.
Zaorane pole wczesną wiosną,
I oczekujesz od niego czegoś.
Będę płonącą świecą.
W Twoich lekko zimnych rękach,
Ale w nich jest radość i smutek,
Klucze do drzwi donikąd.
Wypij chociaż łyk smutku
Z Twoich zmęczonych oczu.
Liście naprzeciw mnie szeptały coś,
Ale nie rozumiem ich języka.
Jesień. Stopione piece,
Tylko nie cieplejsze.
W mroźne zimno cię osłania
Jakiś obcy czarodziej.
Wiatr zrywa gałęzie.
Bajki już minęły.
Los rozmieści nowe sieci.
Rozpocznie się kolejna gra.
Krzyczał do mnie ochrypły Kruk
Przez ramy otworów okiennych:
"Zostań! Nie można złapać marzenia!»
On też musiał być sam.
Tonu li w życiu Tina,
Wędrować w górach śnieżnobiałych,
Jesteś we mnie jak na zdjęciu,
W wiecznie zielonych kolorach.

Teledysk do piosenki Ворон (Сурганова и Оркестр)