Ta-Ta — Never Forget tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Never Forget", wykonawca: Ta-Ta.

Tekst piosenki

We’ve come so far and we’ve reached so high
And we’ve looked each day and night in the eye
And we’re still so young and we hope for more
We’ve come a long way
But we’re not too sure where we’ve been
We’ve had success, we’ve had good times
But remember this
Been on this path of life for so long
Feel I’ve walked a thousand miles
Sometimes strolled hand in hand with love
Everybody’s been there
With danger on my mind I would stand on the line of hope
And I knew I could make it
Once I knew the boundaries I looked into the clouds and saw
My face in the moonlight
Just then I realized what a fool I could be
Just 'cause I look so high you don’t have to see me
Finding a paradise wasn’t easy but still
There’s a road going down the other side of this hill
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
Safe from the arms of dissapoitment for so long
Feel each day we’ve come too far
Yet each day seems to make much more
Sure is good to be here
I understand the meaning of 'I can’t explain this feeling' now
And it feels so unreal
At night I see the hand that reminds me of the stand that I made
The fact of reality
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
We’ve come so far and we’ve reached so high
And we’ve looked each day and night in the eye
And we’re still so young and we hope for more
But remember this
We’re not invincible, we’re not invicible, no
We’re only people, we’re only people
Hey we’re not invincible, we’re not invicible
So again I tell you
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
Never, never forget where
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
Never, everybody sing, oh baby
Never, no never, never forget for love
Someday, louder, louder, louder, louder loud
Never, everybody sing that song
Never, yeah louder, louder, loud now
Someday, come on, come on, everybody, everybody
Everybody, everybody, everybody
Never forget where you’re coming from
Never pretend that it’s all real
Someday soon this will all be someone else’s dream
This will be someone else’s dream
We’ve come so far and we’ve reached so high
And we’ve looked each day and night in the eye
And we’re still so young and we hope for more

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zaszliśmy tak daleko i osiągnęliśmy tak wysoko
I patrzyliśmy w oczy każdego dnia i nocy
I wciąż jesteśmy tacy młodzi i mamy nadzieję na więcej
Przebyliśmy długą drogę
Ale nie jesteśmy pewni, gdzie byliśmy.
Mieliśmy sukcesy, Mieliśmy dobre czasy.
Ale pamiętaj o tym.
/ Align = "left" /
Czuję, że przeszedłem tysiąc mil
Sometimes strolled hand in hand with love
Everybody ' s been there
Z niebezpieczeństwem na głowie stanąłbym na linii nadziei
And I knew I could make it
Gdy poznałem granice, spojrzałem w chmury i zobaczyłem
Moja twarz w świetle księżyca
Właśnie wtedy zdałem sobie sprawę, jakim głupcem mógłbym być.
"Just 'Cause I look so high you don 't have to see me"
Znalezienie raju nie było łatwe, ale wciąż
Po drugiej stronie wzgórza biegnie droga.
Nigdy nie zapominaj skąd pochodzisz
Nigdy nie udawaj, że to wszystko jest prawdziwe.
Wkrótce to wszystko będzie snem kogoś innego.
To będzie czyjeś marzenie.
Bezpieczny od ramion rozpaczy na tak długo
Feel each day we ' ve come too far
Ale każdy dzień wydaje się robić o wiele więcej.
Dobrze tu być.
Teraz rozumiem znaczenie słowa "nie potrafię wyjaśnić tego uczucia".
And it feels so unreal
W nocy widzę rękę, która przypomina mi stojak, który zrobiłem
The fact of reality
Nigdy nie zapominaj skąd pochodzisz
Nigdy nie udawaj, że to wszystko jest prawdziwe.
Wkrótce to wszystko będzie snem kogoś innego.
To będzie czyjeś marzenie.
Zaszliśmy tak daleko i osiągnęliśmy tak wysoko
I patrzyliśmy w oczy każdego dnia i nocy
I wciąż jesteśmy tacy młodzi i mamy nadzieję na więcej
Ale pamiętaj o tym.
Nie jesteśmy niezwyciężeni, nie jesteśmy niezwyciężeni, nie
We 're only people, we' re only people
Nie jesteśmy niezwyciężeni, nie jesteśmy niezwyciężeni
Więc znowu ci mówię.
Nigdy nie zapominaj skąd pochodzisz
Nigdy nie udawaj, że to wszystko jest prawdziwe.
Wkrótce to wszystko będzie snem kogoś innego.
To będzie czyjeś marzenie.
Never, never forget where
Nigdy nie udawaj, że to wszystko jest prawdziwe.
Wkrótce to wszystko będzie snem kogoś innego.
To będzie czyjeś marzenie.
Never, everybody sing, Oh baby
Never, no never, never forget for love
Pewnego dnia, głośniej, głośniej, głośniej, głośniej głośniej
Never, everybody sing that song
Never, yeah louder, louder, loud now
Pewnego dnia, come on, come on, everybody, everybody
Wszyscy, wszyscy, wszyscy
Nigdy nie zapominaj skąd pochodzisz
Nigdy nie udawaj, że to wszystko jest prawdziwe.
Wkrótce to wszystko będzie snem kogoś innego.
To będzie czyjeś marzenie.
Zaszliśmy tak daleko i osiągnęliśmy tak wysoko
I patrzyliśmy w oczy każdego dnia i nocy
I wciąż jesteśmy tacy młodzi i mamy nadzieję na więcej