Taj Mahal — Clara "St. Kitts Woman" tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Clara "St. Kitts Woman"", wykonawca: Taj Mahal.
Tekst piosenki
My Grandfather married one fine St. Kitts woman
My Grandfather married one fine St. Kitts woman
She would come to our house and make on the stove some of those peppermint
patties
Putting sugar in our beer call it tay-la-sang tooley why-a-cake-it from me You know that my Grandfather married one fine St. Kitts woman
She would hold you, love you, and scold you,
making sure she told you everything she could feel
And now I feel that Spirit
deep down in my Soul
make me think back to my ancestors
who lived a long time ago
who lived a long time ago
When I feel that spirit
deep down in my Soul
make me think of some ancestors
who lived a long time ago
ruled the world and all its gold
For that my Grandfather married one St. Kitts woman
My Grandfather married one fine St. Kitts woman
She would come lifting with her voice to the house
making peppermint patties
taking toknit put some sugar in I beer lie lutill juna taki from me You know that my Grandfather married one fine St. Kitts woman
She would hold you, love you, and scold you,
making sure she told you they will never know what it is you need
When you here that Spirit
chuck it to me chuck it moving in your Soul
its a message from an ancestor who lived a long time ago
ruled the world and all its gold
I say when you feel that Spirit child
moving in your Soul
its a message from an ancestor who lived a long time ago
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mój dziadek ożenił się z piękną kobietą z St. Kitts.
Mój dziadek ożenił się z piękną kobietą z St. Kitts.
Przychodziła do naszego domu i robiła na kuchence trochę mięty pieprzowej.
patties
Wkładając cukier do naszego piwa nazywaj to Tay-la-sang tooley why-a-cake-it ode mnie wiesz, że mój dziadek poślubił piękną kobietę z St. Kitts
Przytuliła cię, kochała i krzyczała,
upewniam się, że powiedziała ci wszystko, co czuje.
And now I feel that Spirit
deep down in my Soul
niech pomyślę o moich przodkach.
who lived a long time ago
who lived a long time ago
When I feel that spirit
deep down in my Soul
niech pomyślę o jakichś przodkach.
who lived a long time ago
/ align = "left" /
Za to mój dziadek ożenił się z kobietą z St. Kitts.
Mój dziadek ożenił się z piękną kobietą z St. Kitts.
/ Align = "left" /
making Peppermint patties
taking toknit put some sugar in I beer lie lutill juna taki from me you know that my Grandfried married one fine St. Kitts woman
Przytuliła cię, kochała i krzyczała,
upewniam się, że ci powiedziała, że nigdy się nie dowiedzą, czego potrzebujesz.
Kiedy tu jesteś, ten duch
chuck it to me chuck it moving in your Soul
to wiadomość od przodka, który żył dawno temu.
/ align = "left" /
I say when you feel that Spirit child
moving in your Soul
to wiadomość od przodka, który żył dawno temu.