Татьяна Алёшина — Песня Икара tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Песня Икара", wykonawca: Татьяна Алёшина.

Tekst piosenki

Ветром ли, порывом любви
занесло меня в эту высь?
Вы подвели, крылья мои,
и я падаю камнем вниз.
Тянет мой прах к себе земля,
объятый страхом, разум в агонии.
Небо, в руках твоих жизнь моя,
не разжимай синих ладоней!
Небо, я знаю, что это безумие,
сердце моё — дитя неразумное,
глупый птенец с неокрепшими крыльями
ношу взвалил на себя непосильную,
ввысь устремился за белою птицей,
небо не дай мне разбиться.
Тянет мой прах к себе земля,
объятый страхом, разум в агонии.
Небо, в руках твоих жизнь моя,
не разжимай синих ладоней!
Белая стая в дымке растаяла,
силы меня покидают,
лишь бы надежда меня не оставила,
что с Земли поднимает.
Ветром ли, порывом любви
занесло меня в эту высь?

Tłumaczenie tekstu piosenki

Czy wiatr, podmuch miłości
to mnie wkurzyło?
Zawiodłeś, moje skrzydła,
i spadam kamieniem w dół.
Ciągnie moje prochy ku sobie Ziemia,
pełen strachu, umysł w agonii.
Niebo, w twoich rękach moje życie,
nie rozpinaj niebieskich dłoni!
Niebo, wiem, że to szaleństwo,
moje serce jest dzieckiem nierozsądnym,
głupia laska z niedojrzałymi skrzydłami
/ align = "left" / ,
niebo rzuciło się za Białym ptakiem,
niebo nie pozwól mi się rozbić.
Ciągnie moje prochy ku sobie Ziemia,
pełen strachu, umysł w agonii.
Niebo, w twoich rękach moje życie,
nie rozpinaj niebieskich dłoni!
Białe stado w mgle stopiło się,
moce mnie opuszczają.,
byle nadzieja mnie nie opuściła.,
co podnosi się z ziemi.
Czy wiatr, podmuch miłości
to mnie wkurzyło?