Teena Marie — If I Were a Bell tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If I Were a Bell", wykonawca: Teena Marie.
Tekst piosenki
Early morning whispers to me
I was taken unaware
I remember sunlight creepin'
In the window over there
The day had promised true love
Smiles awaken as we rise
Our golden slumbers long gone
Only you got in my eyes
And now I’ll never be the same
'Cause you made me over
If I were a bell, baby, I would ring
Tell the whole world that you are my everything
If I were a bell, baby, you would know
That you are my only lover and it’s wonderful
If I were a bell
Baby, I would ring each day for you
Early morning it talks to me
I was taken by surprise
I remember fingers floating
As you held me hypnotized
The day had promised true love
Smiles awaken as we share
Our golden slumbers long gone
Only you and I were there
And now, honey, I’m not the same
'Cause you made a brand new me, yes
If I were a bell, baby, I would ring
Tell the whole world that you are my everything
If I were a bell, baby, you would know
That you are my only lover and it’s wonderful
If I were a bell, baby
I would ring from the hilltops
Ring from each and every day mountainside, yes, oh If I were a bell
Baby, I would ring through every valley
Tell the whole world 'bout these tears of joy I cry
If I were your bell
Baby, I would ring each day for you
And no one
Could ever tell me what to think, to feel, to say or do Listen, sugar
I’m gonna sing about you one more time
If I were a bell (If I were a bell), baby, I would ring (Baby, I)
Tell the whole world that you are my everything
If I were a bell (If I were a bell), baby, you would know (Baby,
only you would know)
That you are my only lover and it’s wonderful
If I were a bell
Baby, I would ring each day for you…
Just for you
I guess that’s not mature thing for me to say, baby
I’m just gonna let the bells talk for me As the flicker turns to flame and passion rises hot (Ooh…)
I have no choice but to carry the choice but to carry a torch
Come here, honey
Let me make it all right (Ooh…)
I’m gonna ring for you, baby (Oh… oh… oh… oh… oh… oh… oh… oh…)
You know the part (Baby)
And it’s from the heart (It's from the heart)
It’s from my soul (From my soul)
I ring for you (I ring for you… oh… oh…), oh Just for you (Just for you)
(Just) Just for you (Just…)
Oh, baby, I still do
(Tell the world I’m ringin' for my baby, I’m ringin' for you)
Tłumaczenie tekstu piosenki
"Early morning whispers to me"
Byłem nieświadomy.
I remember sunlight creepin'
W tamtym oknie.
The day had promised true love
Smiles awaken as we rise
Nasze złote drzemki dawno minęły.
Only you got in my eyes
And now I ' ll never be the same
'Cause you made me over
Gdybym był dzwonkiem, kochanie, zadzwoniłbym
Powiedz całemu światu, że jesteś dla mnie wszystkim.
Gdybym był dzwonkiem, wiedziałbyś
Że jesteś moim jedynym kochankiem i to jest wspaniałe
If I were a bell
Baby, I would ring every day for you
"Early morning it talks to me"
Zaskoczyło mnie to.
Pamiętam palce unoszące się
Jak mnie zahipnotyzowałeś
The day had promised true love
Uśmiechnij się, gdy dzielimy
Nasze złote drzemki dawno minęły.
Tylko Ty i ja tam byliśmy.
A teraz, kochanie, nie jestem już taka sama.
'Cause you made a brand new me, yes
Gdybym był dzwonkiem, kochanie, zadzwoniłbym
Powiedz całemu światu, że jesteś dla mnie wszystkim.
Gdybym był dzwonkiem, wiedziałbyś
Że jesteś moim jedynym kochankiem i to jest wspaniałe
If I were a bell, baby
I would ring from the hill tops
Dzwonek z każdego dnia na zboczu góry, Tak, gdybym był dzwonkiem
Baby, I would ring through every valley
Powiedz całemu światu ' bout these tears of joy I cry
If I were your bell
Baby, I would ring every day for you
I nikt
Czy kiedykolwiek powiesz mi, co mam myśleć, czuć, mówić lub słuchać, cukiereczku
I ' m gonna sing about you one more time
If I were a bell (If I were a bell), baby, I would ring (Baby, I)
Powiedz całemu światu, że jesteś dla mnie wszystkim.
If I were a bell (If I were a bell), baby, you would know (Baby,
tylko Ty byś wiedział.)
Że jesteś moim jedynym kochankiem i to jest wspaniałe
If I were a bell
Baby, I would ring every day for you…
Just for you
Myślę, że to nie jest dojrzała rzecz do powiedzenia, kochanie
I ' m just gonna let the bells talk for me As the migotanie turns to flame and passion rises hot (Ooh…)
Nie mam wyboru, muszę nieść wybór, ale nieść pochodnię.
Chodź tu, kochanie.
Let me make it all right (Ooh…)
I ' m gonna ring for you, baby (Oh... oh... oh... oh... oh... oh... oh... oh ... oh ... oh…)
You know the part (Baby)
And it 's from the heart (It' s from the heart)
It ' s from my soul (From my soul)
I ring for you (I ring for you... oh ... oh...), oh Just for you (Just for you)
(Just) Just for you (Just…)
Oh, baby, I still do
(Tell the world I' m ringin 'for my baby, I' m ringin ' for you)