The Alan Parsons Project — Vulture Culture tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Vulture Culture", wykonawca: The Alan Parsons Project.

Tekst piosenki

Somehow you made it in the big wide world
And you’re absolutely home and dry
You got away from a one horse town
And the only way out was to fly
You heard a lot about an easy street
And it seems like the place to be You heard some talk about a slippery slope
But you think «it can’t happen to me»
Vulture culture
Use it or you lose it Vulture culture
Choose it or refuse it Hollywood is calling won’t you join the dance
Moving onto Wall Street why not take a chance
It’s a vulture culture
Never lend a loser a hand
Just a vulture culture
Living off the fat of the land
Nowhere to turn around and catch your breath
It’s all relatively trouble free
No need to bother with the bottom line
Or a money back guarantee
You sign a deal that’s been etched in stone
It’s absolutely cut and dry
That’s when the got you in the danger zone
And the only way out is to die
Vulture culture
Use it or you lose it Vulture culture
Choose it or refuse it Hollywood is waiting striking up the band
Everyone on Wall Street shakes you by the hand
Such a vulture culture
Never lend a loser a hand
Just a vulture culture
Living off the fat of the land
Use it or you lose it Choose it or refuse it Hollywood’s a no go not a second chance
Nobody on Wall Street gives you a second glance
It’s a vulture culture
Moving to the beat of the band
It’s a vulture culture

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" /
I jesteś całkowicie w domu i suchy
Uciekłeś z jednego miasta koni
/ Align = "left" /
Dużo słyszałeś o łatwej ulicy.
I wygląda na to, że to miejsce, w którym usłyszeliście rozmowę o równi pochyłej.
Ale myślisz ,że "to nie może mi się przytrafić"»
Kultura sępoleńska
Użyj tego albo stracisz to kultura sępów
Choose it or refuse it Hollywood is calling won ' t you join the dance
Idąc na Wall Street, dlaczego nie zaryzykować
Kultura sępoleńska
"Never lend a loser a hand"
Kultura sępoleńska
"Living off the fat of the land"
Nie ma gdzie się odwrócić i złapać oddechu
To wszystko jest relatywnie wolne od kłopotów.
Nie ma potrzeby zawracać sobie głowy podsumowaniem.
Lub Gwarancja Zwrotu pieniędzy
Podpisujesz umowę, która została wyryta w kamieniu.
Jest całkowicie suchy.
To wtedy stałeś się w niebezpiecznej strefie.
A jedynym wyjściem jest śmierć.
Kultura sępoleńska
Użyj tego albo stracisz to kultura sępów
Choose it or refuse it Hollywood is waiting up the band
Wszyscy na Wall Street ściskają cię za rękę.
Kultura sępoleńska
"Never lend a loser a hand"
Kultura sępoleńska
"Living off the fat of the land"
Użyj tego albo przegrasz wybierz to albo odrzuć Hollywood ' s a no go not a second chance
Nikt na Wall Street nie rzuca na Ciebie drugiego spojrzenia.
Kultura sępoleńska
Moving to the beat of the band
Kultura sępoleńska