The Big Band Orchestra — Little Brown Jug tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Little Brown Jug", wykonawca: The Big Band Orchestra.

Tekst piosenki

Me and my wife live all alone
In a little log hut we’re all our own;
She loves gin and I love rum
And don’t we have a lot of fun!
Ha, ha, ha, you and me
Little brown jug, don’t I love thee!
Ha, ha, ha, you and me
Little brown jug, don’t I love thee!
When I go toiling on the farm
I take the little jug under my arm;
Place it under a shady tree
Little brown jug, 'tis you and me. '
'Tis you that makes me friends and foes
'Tis you that makes me wear old clothes;
But, seeing you’re so near my nose
Tip her up and down she goes
If all the folks in Adam’s race
Were gathered together in one place
Then I’d prepare to she’d a tear (I'd let them go without a tear)
Before I’d part from you, my dear
If I’d a cow that gave such milk
I’d dress her in the finest silk;
Feed her up on oats and hay
And milk her twenty times a day
I bought a cow from Farmer Jones
And she was nothing but skin and bones;
I fed her up as fine as silk
She jumped the fence and strained her milk
And when I die don’t bury me at all
Just pickle my bones in alcohol;
I’ut a bottle o' booze at my head and feet
And then I know that I will keep
The rose is red, my nose is too
The violets blue and so are you;
And yet, I guess, before I stop
We’d better take another drop

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ja i moja żona mieszkamy sami.
W małej chatce jesteśmy sami;
Ona kocha gin, a ja kocham rum.
I czy nie mamy dużo zabawy!
Ha, ha, ha, ty i ja
Mały brązowy dzban, czy cię nie kocham!
Ha, ha, ha, ty i ja
Mały brązowy dzban, czy cię nie kocham!
Kiedy pracuję na farmie
Biorę dzbanek pod ramię.;
Umieść pod cienistym drzewem
Mały brązowy dzban, to Ty i ja. '
'Tis you that makes me friends and foes
To Ty sprawiasz, że noszę stare ubrania.;
Ale, widząc cię tak blisko mojego nosa
/ Align = "left" /
Jeśli wszyscy ludzie w wyścigu Adama
Zebrali się w jednym miejscu
Then I 'd prepared to she' d a tear (I ' d let them go without a tear)
Zanim się z Tobą rozstanę, moja droga.
If I ' d a cow that give such milk
Ubrałbym ją w najlepszy jedwab.;
Nakarm ją owsem i sianem.
I wydoić ją dwadzieścia razy dziennie
Kupiłem krowę od farmera Jonesa.
I była niczym innym jak skórą i kośćmi;
Karmiłem ją jak jedwab.
Przeskoczyła przez płot i naciągnęła mleko.
A kiedy umrę, nie pochowaj mnie w ogóle.
"Just pickle my bones in alcohol";
I ' out a bottle of booze at my head and feet
And then I know that I will keep
Róża jest czerwona, mój nos też.
Fiołki niebieskie i Ty też.;
A jednak, zanim przestanę
We ' d better take another drop