The Booda Velvets — Staring at the Sun tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Staring at the Sun", wykonawca: The Booda Velvets.

Tekst piosenki

i went driving south4 am to see an old friend
in the pouring rain
with every mile i slipped back through time
no one stares at the sun
for too long
itll burn your eyes
what if you knew it’d be gone at the dawn of the day
his hair was combed
pulled back tight
at least they played
songs he liked
there he was but he wasnt there
and i wasnt prepared
no one stares at the sun
for too long
for fear of blinding
what if you knew it’d be gone at the dawn of the day
no one stares at the sun
for too long
for fear of blinding
what if you knew it would never rise again
would you stare (*on the corner of the day*)
at the sun (*choking on the waves*)
i would stare (*on the corner of the day*)
at the sun (*choking on the waves*)
it’d be gone at the dawn of day

Tłumaczenie tekstu piosenki

pojechałem na południe, żeby zobaczyć się ze starym przyjacielem.
w ulewnym deszczu
z każdą milą cofnąłem się w czasie
nikt nie patrzy na słońce
for too long
/ align = "left" /
a gdybyś wiedział, że zniknie o świcie.
miał uczesane włosy.
"pulled back tight"
przynajmniej grali
piosenki, które lubił
był tam, ale go tam nie było.
i nie byłem przygotowany
nikt nie patrzy na słońce
for too long
ze strachu przed oślepieniem
a gdybyś wiedział, że zniknie o świcie.
nikt nie patrzy na słońce
for too long
ze strachu przed oślepieniem
a gdybyś wiedział, że już nigdy nie powstanie?
would you stare (*on the corner of the day*)
at the sun (*duszenie na falach*)
I would gape (*on the corner of the day*)
at the sun (*duszenie na falach*)
zniknęłoby o świcie.