The Choir Of Trinity College, Cambridge — As With Gladness tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "As With Gladness", wykonawca: The Choir Of Trinity College, Cambridge.
Tekst piosenki
As with gladness, men of old
Did the guiding star behold
As with joy they hailed its light
Leading onward, beaming bright
So, most glorious Lord, may we Evermore be led to Thee.
As with joyful steps they sped
To that lowly manger bed
There to bend the knee before
Him Whom Heaven and earth adore;
So may we with willing feet
Ever seek Thy mercy seat.
As they offered gifts most rare
At that manger rude and bare;
So may we with holy joy,
Pure and free from sin’s alloy,
All our costliest treasures bring,
Christ, to Thee, our heavenly King.
Holy Jesus, every day
Keep us in the narrow way;
And, when earthly things are past,
Bring our ransomed souls at last
Where they need no star to guide,
Where no clouds Thy glory hide.
In the heavenly country bright,
Need they no created light;
Thou its Light, its Joy, its Crown,
Thou its Sun which goes not down;
There forever may we sing
Alleluias to our King!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jak z radością, starsi ludzie
Czy gwiazda przewodnia ujrzała
/ Jak z radością / wywołali jego światło
Leading onward, beaming bright
Tak więc, najwspanialszy Panie, niech nas na zawsze zaprowadzi do ciebie.
Jak z radosnymi krokami przyspieszyli
To that lowly manger bed
Tam zginać kolano przed
Tego, którego uwielbiają niebo i ziemia;
Więc możemy z ochotnymi stopami
Szukajcie swego przebłaskania.
Jak ofiarowywali dary najrzadsze
At that manger rude and bare;
Więc niech nam z świętą radością,
Czyste i wolne od stopu grzechu,
Wszystkie nasze najdroższe skarby przynoszą,
Chryste, nasz niebiański Królu.
Święty Jezu, na co dzień
Keep us in the narrow way;
A kiedy ziemskie rzeczy przeminą,
Sprowadźcie w końcu nasze odkupione dusze.
Where they need no star to guide,
Gdzie nie kryje się Twoja chwała.
In the heavenly country bright,
Need they no created light;
Ty jego światło, jego radość, jego Korona,
Ty jego słońce, które nie zachodzi;
There forever may we sing
Alleluja dla naszego Króla!