The Dawn — Iisang Bangka tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Iisang Bangka", wykonawca: The Dawn.

Tekst piosenki

Kay dilim at kay ginaw sa kalawakan ng dagat
Ubod lakas kung humiyaw ang galit na hanging habagat
Ngunit buo ang puso mo’ng ang daluyong ay susugurin
Magkasama tayong katahimika’y hahanapin
Saan ang tungo mo mahal ko’ng kaibigan
Saan sasadyain hanap mo’ng katahimikan
Basta’t tayo’y magkasama laging sasabayan kita
Pinagsamaha’y nasa puso kaibigan kabarkada
Iharap natin ang layag sa umaawit na hangin
Kapit-bisig tayong ang gabi ay hahawiin
Dahon ng damo, tangay ng hangin
At di mo matanaw kung saan ka dadalhin
Ngunit kasama mo ako, nakabigkis sa puso mo
Daluyong ng dagat ang tatawirin natin
Saan ang tungo mo mahal ko’ng kaibigan
Saan sasadyain hanap mo’ng katahimikan
Basta’t tayo’y magkasama laging sasabayan kita
Pinagsamaha’y nasa puso kaibigan kabarkada
Iharap natin ang layag sa umaawit na hangin
Kapit-bisig tayong ang gabi ay hahawiin
Ating liliparin, may harang mang sibat
Ating tatawirin, daluyong ng dagat
Basta’t kasama mo ako, iisang bangka tayo
Anuman ang mithiin ay makakamtan natin
Ating liliparin, may harang mang sibat
Ating tatawirin, daluyong ng dagat
Basta’t kasama mo ako, iisang bangka tayo
Anuman ang mithiin ay makakamtan natin

Tłumaczenie tekstu piosenki

W ciemności i w ciemności morza.
Jak dużo energii będzie krzyczeć zły wiatr,
Ale z całego serca"
.- razem będziemy szukać pokoju,
Gdzie mój drogi przyjaciel?
Gdzie znajdziesz ciszę,
Tak długo, jak będziemy razem, Zawsze będę cię prowadził?
Gdzie jest najlepsze miejsce na zakup nowego domu?
Spotkajmy się twarzą w twarz z żaglem ze śpiewającym wiatrem,
Trzymamy się za ręce, noc będzie podniesiona,
Liście trawy,
Wiatry i nie widzisz, dokąd zmierzasz,
Ale jestem z tobą, związany w twoim sercu,
Morski plusk, który nazywamy,
Gdzie mój drogi przyjaciel?
Gdzie znajdziesz ciszę,
Tak długo, jak będziemy razem, Zawsze będę cię prowadził?
Gdzie jest najlepsze miejsce na zakup nowego domu?
Spotkajmy się twarzą w twarz z żaglem ze śpiewającym wiatrem,
Trzymamy się za ręce, noc zostanie podniesiona,
Pójdziemy z włócznią.
Będziemy nazywać, Marine Splash,
Dopóki jestem z Tobą, jesteśmy tą samą łodzią.,
Bez względu na cel, jaki osiągnęliśmy,
Pójdziemy z włócznią.
Wezwiemy falę morską.,
Dopóki jestem z Tobą, będziemy tą samą łodzią.,
Bez względu na cel, jaki osiągnęliśmy.