The Flatliners — Mother Teresa Chokeslams The World tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Mother Teresa Chokeslams The World", wykonawca: The Flatliners.

Tekst piosenki

This one’s coming way out of the dark
Life a flash of light to your ambitious thoughts
You break your neck for nothing
Reconstructive surgery’s far off
(When will the day come?)
The day of flattery
When will the time come when we’ve grown out of this?
Just stop bullshitting me
This blood-stained flag of regret sits at half mast
And you have been boxed in
You’re about to witness something: the choice of life or death or sin
(Remember those days?)
The days when your dreams were the only thing you had to keep you awake?
(When will these times change?)
When we’re not living in this close-to-comatose state?
We’re tired of waiting, tired of waiting
For these bones to completely break
We’re tired of waiting, tired of waiting
And though these holes have grown
We’ll wait while you keep making noise
And as it sounds we’re drowning you out
You’ve locked every single door
You can’t afford to make mistakes
What used to make you feel like more than the rest of the world is gnawing at
your gates
You’re no stranger to these accidents
And the difference between us is we will persist, persist
We will persist, persist
We’re tired of waiting, tired of waiting
For these bones to completely break
We’re tired of waiting, tired of wasting away
And though these holes have grown
We’ll wait while you keep making noise
And as it sounds we’re drowning you out
Drowning you out

Tłumaczenie tekstu piosenki

/ Align = "left" /
Życie błyskiem światła do Twoich ambitnych myśli
Złamałeś sobie kark na próżno.
Chirurgia rekonstrukcyjna jest daleko
(Kiedy nadejdzie ten dzień?)
Dzień pochlebstwa
Kiedy nadejdzie czas, kiedy z tego wyrosniemy?
Przestań pieprzyć.
Ta krwawa flaga żalu siedzi na pół masztu
A Ty zostałaś zamknięta.
Będziesz świadkiem wyboru życia, śmierci lub grzechu.
(Pamiętasz te dni?)
Dni, kiedy twoje sny były jedyną rzeczą, która nie pozwalała Ci zasnąć?
(Kiedy te czasy się zmienią?)
Kiedy nie żyjemy w stanie bliskiej śpiączki?
Jesteśmy zmęczeni czekaniem, zmęczeni czekaniem
By te Kości całkowicie się złamały.
Jesteśmy zmęczeni czekaniem, zmęczeni czekaniem
I choć te dziury wyrosły
Poczekamy, aż będziesz hałasował.
I jak to brzmi, topimy Cię.
Zamknęłaś wszystkie drzwi.
Nie możesz sobie pozwolić na błędy.
To, co sprawiało, że czułeś się bardziej niż reszta świata, gryzie
your gates
Nie jesteś obca tym wypadkom.
A różnica między nami jest taka, że będziemy wytrwać, wytrwać
Będziemy wytrwać, wytrwać
Jesteśmy zmęczeni czekaniem, zmęczeni czekaniem
By te Kości całkowicie się złamały.
Jesteśmy zmęczeni czekaniem, zmęczeni marnowaniem się
I choć te dziury wyrosły
Poczekamy, aż będziesz hałasował.
I jak to brzmi, topimy Cię.
/ Align = "left" /