The Funny Music Project — Call Me Jennifer And Steal My Stapler - SVGM Remastered Version tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Call Me Jennifer And Steal My Stapler - SVGM Remastered Version", wykonawca: The Funny Music Project.
Tekst piosenki
In the vestibule
Near the stained-glass window of Jesus trying to eat a Ford Pinto
There’s a carrot, and a penis, and an eyebrow mangler
Choose wisely, bite the spoon-hive
Lick the mattress, laminate your relatives
Try to find a way to fit the word «speculum» into your obituary
I am the salmon master
I am the crouton blaster
I’m only normal in that my ass has a hole
Chalk it up to Mommy’s shetlin pony casserole
You am a scrotum scraper
You am a walrus raper
Keep your mucus in a furnace
Blow your nose and try to burn us
And you can’t escape my thermos
(But you gotta) Call me Jennifer and you can steal my stapler
Paint the leaves but it won’t make your elm tree any mapler
Arm your credenza but you still can’t fight the urge
To pee in your Mountain Dew and call it homemade surge
Do you really think that it will bring you great success
To leave me emasculated and staplerless
Though you dare to call me Jennifer
And you dare to steal your stapler
Someday you’ll find an octagonal llama in your beard (in your beard)
Where’s your vegetables?
Are they buried in phlegm at the bottom of a yak aquarium?
Are they tasty? Are they boneless? Are they masturbating? (blaaah!)
Moon Gandhi, Paint your kittens
Figure out which condiment you can most easily impersonate
Is it mustard? Yes it’s mustard! It is so, you lying bastard!
I am the warthog waxer
I am the corn relaxer
Blowing my nose on a Whitesnake bandana
Reading all your anti-string propaganda
You am a lemur poopy
You am an Urkel groupie
When you walk along and stumble
Kick the chickens as they mumble
Put a bookmark in your bunghole
(then ya gotta) Call me Jennifer, and try to steal my stapler
Go to Naples, and try like hell to make it Napler
Swivel like a narcoleptic ice cream scoop
Write an essay comparing the civil war to pine cone soup
You can tour the brand-new lobster factory
Come in the front, and leave through the backtory
If you’re born and raised in Syracuse
By a pack of Nazi caribous
Then I’m sure, that you can relate to all I say (all I say)
You might say
Why not start a cult that worships Popeye?
How about cuz Popeye sucks?
Build yourself a condo in the wilderness
That’s made out of live ducks!
Why can’t strudel bitch and pout?
Why won’t bicycles put out?
What’s this stupid song about?
(And why the hell do you) call me Jennifer, and try to steal my stapler
If you do weird things with grapes, than can you be called a grapler?
Does your mother still collect electric cheese?
Do you use prosthetic chipmunk limbs to sodomize Rick Dees?
When you’re barnlike, do rabid toasters lick your hair?
Do Egyptians all wear Wonder Woman underwear?
Do you have a tampon in your skull?
Can I use you as a urinal?
Do you fill your shoes with sticks and lard?
Do the Care Bears make your nipples hard?
Do you pray to yeast and Michael Dorn?
Do you wish there was Sock Monkey porn?
Do you weep whenever you see a homeless pear?
I don’t CARE!
Tłumaczenie tekstu piosenki
W przedsionku
W pobliżu witraża Jezusa próbującego zjeść Forda Pinto
Jest marchewka, penis i mangler do brwi.
Wybierz mądrze, ugryź łyżkę-UL
/ Align = "left" /
Spróbuj znaleźć sposób, aby umieścić słowo "wziernik" w nekrologu.
Jestem mistrzem łososia.
I am The crouton blaster
Jestem normalny tylko w tym, że mój tyłek ma dziurę.
/ Align = "left" /
Jesteś skrobaczką moszny.
Jesteś raperem morsem.
Trzymaj śluz w piecu.
Wydmuchaj nos i spróbuj nas spalić.
I nie uciekniesz od mojego termosu
Mów mi Jennifer i możesz ukraść mój zszywacz.
Pomaluj liście, ale nie zrobi z twojego wiązu żadnej mapy.
Uzbrój swój kredens, ale wciąż nie możesz walczyć z popędem.
To moe in your Mountain Dew and call it homemade surge
Naprawdę myślisz, że przyniesie ci wielki sukces
By zostawić mnie wykastrowaną i bez zszywacza
Choć śmiesz nazywać mnie Jennifer
I śmiesz kraść swój zszywacz
Pewnego dnia znajdziesz ośmiokątną lamę w brodzie (w brodzie)
Gdzie twoje warzywa?
Są zakopane w flegmie na dnie akwarium jaków?
Są smaczne? Są bez kości? Masturbują się? (blaaah!)
Moon Gandhi, Paint your kittens
Dowiedz się, pod którą przyprawę najłatwiej się podszywać.
Czy to musztarda? Tak, to musztarda! Tak jest, ty kłamliwy draniu!
I am The warthog waxer
"I am The corn relaxer"
Blowing my nose on a Whitesnake bandana
Czytając całą twoją propagandę antysztukową
Jesteś lemurową kupą.
Jesteś Groupie Urkel.
Kiedy idziesz i potykasz się
Kick the chicken as they Mambo
Umieść zakładkę w dupie
(then ya gotta) Call me Jennifer, and try to stead my stapler
Jedź do Neapolu i postaraj się zrobić z niego Naplera.
/ Align = "left" /
Napisz esej porównujący wojnę domową do zupy z szyszek.
Możesz zwiedzić nową fabrykę homarów.
Wejdźcie od przodu i wyjdźcie tylnym wejściem.
Jeśli urodziłeś się i wychowałeś w Syracuse
Przez stado nazistów karibusów
Wtedy jestem pewien, że można odnieść się do wszystkiego, co mówię (all I say)
Można powiedzieć
Dlaczego nie założyć sekty, która czci Popeye ' a?
A może Popeye jest do bani?
Zbuduj sobie mieszkanie w dziczy
To jest zrobione z żywych kaczek!
Dlaczego strudel nie może narzekać i dąsać się?
Dlaczego rowery się nie ugasią?
O czym jest ta głupia piosenka?
Mów mi Jennifer i spróbuj ukraść mój zszywacz.
Jeśli robisz dziwne rzeczy z winogronami, to można cię nazywać graplerem?
Czy twoja matka nadal kolekcjonuje elektryczny ser?
Używasz protezy wiewiórkowatych kończyn do sodomii Ricka Deesa?
Kiedy jesteś jak stodoła, wściekłe tostery liżą twoje włosy?
Czy Egipcjanie noszą bieliznę Wonder Woman?
Masz tampon w czaszce?
Mogę użyć Cię jako pisuaru?
Wypełniasz buty kijami i smalcem?
Czy Troskliwe Misie sprawiają, że twoje sutki stają?
Modlisz się do drożdży i Michaela Dorna?
Chciałbyś, żeby było porno ze Skarpetkowymi małpami?
Płaczesz, gdy widzisz bezdomną gruszkę?
Nie obchodzi mnie to!