The Great Commission — Reap What You Sow tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Reap What You Sow", wykonawca: The Great Commission.

Tekst piosenki

Who are you to cast the first stone?
And with these stones you build my home.
All you’ve done you’ve done in vain,
Be gone from me I do not know your name.
You will reap what you sow.
For every sheep that you’ve led astray.
You will reap what you sow.
For every act you’ve done in my name.
The stone rejected by the builders has no become the cornerstone.
The veil that once separated is now torn in shreds.
You’ve turned your heart from your people.
You’ve turned your ears from their cries.
You’ve built your kingdoms but you’re not welcome in mine.
What troubles await you hypocrites!
You sons of vipers hypocrites!
As the venom spreads hypocrites!
You chose your side hypocrites!
You will reap what you sow.
You will reap what you sow.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kim jesteś, żeby rzucać pierwszy kamień?
I tymi kamieniami zbudujesz mój dom.
Wszystko, co zrobiłeś, zrobiłeś na próżno.,
Odejdź ode mnie.nie znam twojego imienia.
Zbierzesz to, co zasiasz.
Dla każdej owcy, którą sprowadziłeś na manowce.
Zbierzesz to, co zasiasz.
Za każdy czyn, który zrobiłeś w moim imieniu.
Kamień odrzucony przez budowniczych nie stał się kamieniem węgielnym.
Zasłonę, która kiedyś się rozdzieliła, rozdarła się na strzępy.
Odwróciłeś swoje serce od swoich ludzi.
Odwróciłeś uszy od ich płaczu.
Zbudowaliście swoje królestwa, ale nie jesteście mile widziani w moich.
Jakie kłopoty czekają was Hipokryci!
Hipokryci, synowie żmij!
Jak jad rozsiewa hipokrytów!
Wybraliście swoją stronę hipokrytów!
Zbierzesz to, co zasiasz.
Zbierzesz to, co zasiasz.