The King's Singers — Of all the birds that I do know tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Of all the birds that I do know", wykonawca: The King's Singers.

Tekst piosenki

Of all the birds that I do know
Philip my sparrow hath no peer
For sit she high, or sit she low
Be she far off, or be she near
There is no bird so fair, so fine
Nor yet so fresh as this of mine
For when she once hath felt a fit
Philip will cry still:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
For when she once hath felt a fit
Philip will cry still:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
Come in a morning merrily
When Philip hath been lately fed;
Or in an evening soberly
When Philip list to go to bed
It is a heav’n to hear my Phipp
How she can chirp with merry lip
For when she once hath felt a fit
Philip will cry still:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
For when she once hath felt a fit
Philip will cry still:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
She never wanders far abroad
But is at home when I do call;
If I command she lays on load
With lips, with teeth, with tongue and all
She chants, she chirps, she makes such cheer
That I believe she hath no peer
For when she once hath felt a fit
Philip will cry still:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
For when she once hath felt a fit
Philip will cry still:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet, yet

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ze wszystkich ptaków, które znam
Filip mój Wróbel nie ma rówieśnika
Sit she high, or sit she low
Czy jest daleko, czy blisko
Nie ma ptaka tak pięknego, tak pięknego
Ani tak świeży jak ten mój.
Bo gdy raz poczuła fit
Philip nadal będzie płakał:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Bo gdy raz poczuła fit
Philip nadal będzie płakał:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Come in a morning merrily
Kiedy Filip został ostatnio nakarmiony;
/ Align = "left" /
Kiedy Filip chce iść do łóżka
To jest nagły dźwięk mojego Phippa.
How she can chirp with merry lip
Bo gdy raz poczuła fit
Philip nadal będzie płakał:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Bo gdy raz poczuła fit
Philip nadal będzie płakał:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Nigdy nie wędruje daleko za granicę.
Ale jest w domu, kiedy dzwonię.;
If I command she lays on load
Z ustami, z zębami, z językiem i wszystkim
Ona śpiewa, ćwierka, robi taką radość
Że nie ma rówieśnika
Bo gdy raz poczuła fit
Philip nadal będzie płakał:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Bo gdy raz poczuła fit
Philip nadal będzie płakał:
Yet, yet, yet, yet, yet, yet
Yet, yet, yet, yet, yet, yet