The Loved Ones — The Bridge tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Bridge", wykonawca: The Loved Ones.
Tekst piosenki
On the bridge made of stone
Stands a man all alone
The bridge was his motivation
It worked him to the bone
With every nail that he drove
It drove him farther from his own
He’s punishing isolation
But the bridge just feels like home
(Home, home, home)
She didn’t feel quite the same
She despised the bridge and who he became
She left in devastation
She left him there in shame
He said, ‽I don’t understand
This is not part of your planâ€
But it got lost in the translation
Like a castle made of sand
Oh, a castle made of sand
In all the years he’s spent struggling
He’s been haunted at every turn
He fights the fear as he’s growing old
And reminds us in all that he’s learned that we build and burn
(Burn, burn, burn)
Burn
Here I am all alone
On that bridge made of stone
With smothering motivation
I’m working to the bone
In the end it’s what I’ve known
It’s what I hate, but I have to show
The bridge is my dedication
The bridge just feels like home
Yeah, the bridge just feels like home, yeah, yeah
In all the years I’ve been struggling
I’ve been haunted at every turn
I fight the fear as I’m growing old
And remember in all that I’ve learned that we build and burn
All the years he’s been struggling
He’s been haunted at every turn
(That we build and burn)
He fights the fear as he’s growing old
Remind us in all that he’s learned that we build and burn
(Burn, burn, burn)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Na moście z kamienia
Stands a man all alone
Most był jego motywacją.
To zadziałało na niego do szpiku kości.
Z każdym gwoździem, którym wjechał
To doprowadziło go dalej od jego własnego.
Karze izolację.
Ale most czuje się jak w domu.
(Dom, dom, dom)
Nie czuła tego samego.
Gardziła mostem i tym, kim się stał.
Odeszła w dewastacji.
Zostawiła go tam ze wstydem.
Powiedział, że nie rozumiem.
To nie jest częścią twojego planu
Ale to się zgubiło w tłumaczeniu.
Jak Zamek z piasku
Zamek z piasku
Przez te wszystkie lata zmagał się
Był nawiedzony na każdym kroku.
Walczy ze strachem, gdy się starzeje.
I przypomina nam o wszystkim, czego się nauczył, że budujemy i palimy
/ Align = "left" / )
Burn
Jestem tu sam.
On that bridge made of stone
/ Align = "left" /
Pracuję do szpiku kości.
"In the end it' s what I 've known"
To jest to, czego nienawidzę, ale muszę pokazać
Most jest moją dedykacją.
The bridge just feels like home
Yeah, the bridge just feels like home, yeah, yeah
Przez te wszystkie lata zmagałem się
Byłem nawiedzony na każdym kroku.
I fight the fear as I ' m growing old
I pamiętaj w tym wszystkim, czego się nauczyłem, że budujemy i palimy
Przez te wszystkie lata zmagał się z problemami.
Był nawiedzony na każdym kroku.
(That we build and burn)
Walczy ze strachem, gdy się starzeje.
Przypomnij nam, że nauczył się, że budujemy i palimy
/ Align = "left" / )