The Mick Fleetwood Band — Where The Wind Blows tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Where The Wind Blows", wykonawca: The Mick Fleetwood Band.
Tekst piosenki
The wild wind is rising
It whispers my name
With promises made of tomorrow
As sure as the darkness will swallow the day
Where the wind blows, I will follow
The highway is calling
It dares me to fly
Out where the sky is still open
I’m only beginning to understand why
And surely my heart has been broken
There’s a full moon above
Staring down from the sky
To a world that is captive and frozen
Imprisoned in chains 'til the day that we die
While freedom’s a word that is spoken
The wild wind is rising
It whispers my name
With promises made of tomorrow
As sure as the darkness will swallow the day
Where the wind blows, I will follow
Oh, Mary, my love
Tell me what have you done?
You left me so cold in the morning
I swore to the stars you were always the one
And now I’m alone without warning
I came by myself
And I’ll leave just the same
In search of a rhyme or a reason
Your tears cannot keep me from running away
When there’s nothing left to believe in
The wild wind is rising
It whispers my name
With promises made of tomorrow
As sure as the darkness will swallow the day
Where the wind blows, I will follow…
Tłumaczenie tekstu piosenki
The wild wind is rising
Szepcze moje imię
With promises made of tomorrow
Tak pewny jak ciemność pochłonie dzień
Tam, gdzie wieje wiatr, podążę
Autostrada wzywa
# It dares me To fly #
Tam gdzie niebo jest wciąż otwarte
Dopiero zaczynam rozumieć, dlaczego
I z pewnością moje serce zostało złamane
Nad nami jest pełnia.
"Staring down from the sky"
To a world that is captive and frozen
Uwięzieni w łańcuchach aż do dnia, w którym umrzemy
Gdy wolność to słowo, które się mówi
The wild wind is rising
Szepcze moje imię
With promises made of tomorrow
Tak pewny jak ciemność pochłonie dzień
Tam, gdzie wieje wiatr, podążę
Oh, Mary, my love
Powiedz mi, co zrobiłeś?
You left me so cold in the morning
Przysiągłem gwiazdom, że zawsze byłaś tą jedyną.
A teraz jestem sam bez ostrzeżenia
Przyszłam sama.
And I ' ll leave just the same
In search of a rhyme or a reason
Twoje łzy nie powstrzymają mnie przed ucieczką.
Kiedy nie ma już w co wierzyć
The wild wind is rising
Szepcze moje imię
With promises made of tomorrow
Tak pewny jak ciemność pochłonie dzień
Tam, gdzie wieje wiatr, podążę…