The Miracles — I've Been Good To You tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "I've Been Good To You", wykonawca: The Miracles.

Tekst piosenki

Look what you’ve done
You made a fool out of someone
(Out of someone)
You thought love was true
And found out that you we’re just having fun
(Just having fun)
And oh, why do you wanna make me blue
After all, I’ve been good to you
(I've been good to you)
Oh, yes I have
And I recall the time
You needed someone and I made you mine
You needed a friend
So I took you in and treated you so kind
And on, why do you wanna make me blue
After, after all, I’ve been good to you
(I've been good to you)
Oh, yes I have
And you know I’ve always been around
And I never, never, never let you down
And now you’re telling me that you must go You know that you’re hurting me so But there, there come a time
One day, one day, one day you gonna wake up and find
You’ll come back to me on your bending knee
And you’re gonna be crying
And oh, believe me, what I say is true, baby
After all, Lord I’ve been good to you
(I've been good to you)
Everyday and every way
(I've been good to you)
You know, you know, you know, baby
I’ve been so good
(I've been good to you)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Zobacz, co zrobiłeś.
Zrobiłeś z kogoś głupca.
(Out of someone)
Myślałeś, że miłość jest prawdziwa
I dowiedziałam się, że tylko się bawimy.
(Just having fun)
And oh, why do you wanna make me blue
W końcu byłem dla Ciebie dobry.
(I ' ve been good to you)
Oh, yes I have
And I remember the time
You needed someone and I made you mine
Potrzebowałeś przyjaciela.
Więc przygarnąłem cię i potraktowałem tak uprzejmie.
And on, why do you wanna make me blue
Po tym wszystkim, byłem dla Ciebie dobry.
(I ' ve been good to you)
Oh, yes I have
I wiesz, że zawsze byłem w pobliżu
And I never, never, never let you down
A teraz mówisz mi, że musisz odejść. wiesz, że tak mnie ranisz.
One day, one day, one day you gonna wake up and find
Wrócisz do mnie na zginanym kolanie
And you ' re gonna be crying
And oh, believe me, what I say is true, baby
W końcu, Panie, byłem dla Ciebie dobry.
(I ' ve been good to you)
Everyday and every way
(I ' ve been good to you)
You know, you know, you know, baby
I ' ve been so good
(I ' ve been good to you)