The Original Broadway Cast Of 'Curtains' — A Tough Act To Follow (Reprise) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "A Tough Act To Follow (Reprise)", wykonawca: The Original Broadway Cast Of 'Curtains'.
Tekst piosenki
FRANK: May I be bold?
I’ve never believed in that «Some Enchanted Evening» thing.
Until now.
The first time I saw you,
There was a blue wash on the stage
And they hit you with a pink special
It was…
NIKKI: It was just like a musical, huh Frank.
FRANK: I thought,
Nikki, I thought to myself
You and I
We could be
A tough act to follow
Can’t you see
Special people doing special things
Running rings around
Any pair, anywhere
You and I
We could stay
A tough act to follow
In every way
If you hold my hand and let the music start
Let the curtains part
Let the spotlight glow
Gosh, I wish I could do that.
NIKKI: Well you can Frank, it’s simply really.
Just follow me.
Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stamp, stomp
BOTH: Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stamp, stomp
FRANK: Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stamp stomp
NIKKI: Hey, you’ve done this before,
How about a spotlight of your own?
Hey Harry, put him in pink!
Oh, looking good Frank, looking real good.
We’d be a tough act to follow,
A tough act to follow,
I know.
FRANK: Are you thinking what I’m thinking?
NIKKI: I sure think I am!
BOTH: Come on gang!
You and I,
We could be
A tough act to follow
Can’t you see?
Special people doing special things.
Running rings around
Any pair, anywhere
You and I
We could stay
A tough act to follow
In every way
Ahhhhhhhhhhh
Let the curtains part
Let the spotlight glow
We’d be a.
Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
FRANK and NIKKI: We’d be a tough act to follow
A tough act to follow,
FRANK: I know.
NIKKI: Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mogę być odważny?
Nigdy nie wierzyłam w ten" Zaczarowany wieczór".
Aż do teraz.
Kiedy pierwszy raz cię zobaczyłem,
Na scenie była niebieska kąpiel.
I dali ci różową specjalność.
On…
To było jak musical, Co Frank.
Myślałem, że ... ,
Nikki, pomyślałem sobie
Ty i ja
We could be
A tough act to follow
Can ' t you see
Wyjątkowi ludzie robią specjalne rzeczy.
Running rings around
"Any pair, anywhere"
Ty i ja
Możemy zostać.
A tough act to follow
In every way
If you hold my hand and let the music start
Niech Zasłony się rozchodzą.
Let the spotlight glow
Chciałbym to zrobić.
Możesz Frank, to po prostu prawda.
Proszę za mną.
Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stamp, stomp
Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stamp, stomp
Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stamp stomp
Hej, robiłaś to już wcześniej.,
Co powiesz na spotlight of your own?
Hej Harry, włóż go w różowy!
Dobrze wyglądasz, Frank.
/ Align = "left" / ,
A tough act to follow,
Wiem.
Myślisz o tym, co ja?
Tak mi się wydaje!
Chodźcie!
Ty i ja,
We could be
A tough act to follow
Nie widzisz?
Wyjątkowi ludzie robią wyjątkowe rzeczy.
Running rings around
"Any pair, anywhere"
Ty i ja
Możemy zostać.
A tough act to follow
In every way
Ahhhhhhhhhhhh
Niech Zasłony się rozchodzą.
Let the spotlight glow
Bylibyśmy.
Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Hop, klaps, krok, klaps, krok, znaczek, stomp
Hop, klaps, krok, klaps, krok, znaczek, stomp
Hop, klaps, krok, klaps, krok, znaczek, stomp
FRANK i NIKKI: trudno byłoby nas śledzić
A tough act to follow,
Wiem.
Stomp, hop, slap, step, slap, step, stamp, stomp
Hop, klaps, krok, klaps, krok, znaczek, stomp
Hop, klaps, krok, klaps, krok, znaczek, stomp