The Paul Butterfield Blues Band — Love Disease tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Love Disease", wykonawca: The Paul Butterfield Blues Band.
Tekst piosenki
Yeah, I want to tell you baby,
Kinda how I feel.
Yeah, I’m up when I’m down,
My head is so turned around,
I know that it’s real.
(Undeciferable)
When I’m on my knees,
I said oh, help me please,
Got that love disease,
Got that love disease.
Aah, such a good feelin',
I’m here with tears on my cheeks.
I’m so glad but I’m mad,
Most folks cry when they’re sad,
I’m so strong, yet so weak.
I got that fever,
Ohhh, I’m so at ease.
Oh, won’t you help me please,
Got that love disease,
Got that love disease.
I went to see the witch doctor,
To ask him what’s wrong with me.
Gave me soup for my head,
An old ball for my eye,
For nerves, there was chicken feather teeth.
Yeah, I cried for my mama,
Said, «Mama, what’s wrong with me?»
She said, «Son, don’t you worry now.
Been goin' on since beginnin' of time.
Want to find that woman,
Put her lick on you,
Just act natural-like,
I believe you know what to do.»
Yeah, help me please,
Got that love disease,
I got that love disease, baby.
Yeah, I saw my woman,
Down on avenue.
Yeah, I knew how to cry,
When I saw that in her eye,
That woman had the fever, too.
Wanted to tell me, 'bout some things I knew.
I said, oh, help me please,
Got that love disease,
Got that love disease.
Oh, come on baby,
Can’t stop it now.
I can’t stop it now.
Got that love,
Got that love.
Ohwo,
Tłumaczenie tekstu piosenki
Yeah, I want to tell you baby,
Tak jak ja się czuję.
Yeah, I 'm up when I' m down,
Moja głowa się odwróciła.,
Wiem, że to prawda.
/ Align = "left" / )
When I ' m on my knees,
Powiedziałam oh, pomóż mi proszę,
Got that love disease,
Mam tę chorobę miłości.
Aah, such a good feelin',
Jestem tu ze łzami na policzkach.
I 'm so glad but I' m mad,
Większość ludzi płacze, gdy jest im smutno.,
Jestem taka silna, ale taka słaba.
I got that fever,
Jestem taka spokojna.
Oh, won ' t you help me please,
Got that love disease,
Mam tę chorobę miłości.
Poszedłem do szamana.,
Zapytać go, co jest ze mną nie tak.
Gave me soup for my head,
Stara piłka dla mojego oka,
Dla nerwów były kurze zęby z piór.
Yeah, I cried for my mama,
"Mamo, co się ze mną dzieje?»
Powiedziała: "synu, nie martw się teraz.
To się dzieje od zarania dziejów.
Chcę znaleźć tę kobietę.,
"Put her lick on you",
Zachowuj się naturalnie.,
Wierzę, że wiesz, co robić.»
Tak, pomóż mi, proszę.,
Got that love disease,
Mam tę chorobę miłości, kochanie.
Tak, widziałem moją kobietę.,
Na avenue.
Yeah, I knew how to cry,
Kiedy zobaczyłem to w jej oku,
Ta kobieta też miała gorączkę.
Chciał mi powiedzieć o pewnych rzeczach, które wiem.
Powiedziałem, pomóż mi, proszę.,
Got that love disease,
Mam tę chorobę miłości.
Oh, come on baby,
Nie mogę tego teraz zatrzymać.
Nie mogę tego teraz powstrzymać.
Got that love,
Mam tę miłość.
Ohwo,