The Pogues — The Broad Majestic Shannon tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Broad Majestic Shannon", wykonawca: The Pogues.
Tekst piosenki
The last time I saw you was down at the Greeks
There was whiskey on Sunday and tears on our cheeks
You sang me a song that was pure as the breeze
On a road leading up Glenaveigh
I sat for a while at the cross at Finnoe
Where young lovers would meet when the flowers were in bloom
Heard the men coming home from the fair at Shinrone
Their hearts in Tipperary wherever they go Take my hand and dry your tears, babe
Take my hand, forget your fears, babe
There’s no pain, there’s no more sorrow
They’re all gone, gone in the years, babe
I sat for a while by the gap in the wall
Found a rusty tin can and an old hurley ball
Heard the cards being dealt and the rosary called
And a fiddle playing Sean Dun na nGall
And the next time I see you we’ll be down at the Greeks
There’ll be whiskey on Sunday and tears on our cheeks
For it’s stupid to laugh and it’s useless to bawl
About a rusty tin can and an old hurley ball
Take my hand and dry your tears, babe
Take my hand, forget your fears, babe
There’s no pain, there’s no more sorrow
They’re all gone, gone in the years, babe
So I walked as the day was dawning
Where small birds sang and leaves were falling
Where we once watched the row boats landing
By the broad majestic Shannon
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ostatni raz widziałem cię u Greków.
Była whiskey w niedzielę i łzy na naszych policzkach
Śpiewałeś mi piosenkę, która była czysta jak wiatr
Na drodze prowadzącej do Glenaveigh
Siedziałem przez chwilę przy Krzyżu w Finnoe.
Gdzie młodzi kochankowie spotykali się, gdy kwitły kwiaty
Słyszałem ludzi wracających do domu z jarmarku w Shinrone.
Ich serca w Tipperary gdziekolwiek pójdą Weź moją rękę i osusz twoje łzy, kochanie
Take my hand, forget your fears, babe
Nie ma bólu, nie ma już smutku
/ Align= "left" /
Siedziałem przez chwilę przy ścianie.
Znalazłem zardzewiałą puszkę i starą kulę Hurleya.
Słyszałem rozdawane karty i różaniec wzywał
I gra na skrzypcach Sean Dun na nGall
Następnym razem, gdy cię zobaczę, będziemy w Grekach.
W niedzielę będzie whiskey i łzy na policzkach
Bo głupio jest się śmiać i nie ma sensu krzyczeć
O zardzewiałej puszce i starej kuli Hurleya
Weź mnie za rękę i wytrzyj łzy, kochanie.
Take my hand, forget your fears, babe
Nie ma bólu, nie ma już smutku
/ Align= "left" /
Więc szedłem jak świtał dzień
Gdzie śpiewały małe ptaki i spadały liście
Gdzie kiedyś obserwowaliśmy lądowanie łodzi wiosłowych
By the broad majestic Shannon