The Reign Of Kindo — Nice To Meet You tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nice To Meet You", wykonawca: The Reign Of Kindo.

Tekst piosenki

There comes a time when you make up your mind
Oh, where to lay your lonely roots down
And I’ve been traveling so far and wide
Seen the deepest depths and heights beyond high
So I’m surprised to see you with my eyes
When my mind’s best dreams had left your face so incomplete
It’s nice to meet you
Nice to meet you, nice to meet you
It’s nice to meet you
Nice to meet you, nice to meet you
I know the day that I chased you away
When the words I spoke were terribly wrong
And I confess that I made quite the mess
But it’s just too late and now you’ve moved on Take me back to the days of the sun
Brightly shining down on the two of us We used to lie staring into the sky
Leaving every toil and worry so far behind us It was nice to meet you
Nice to meet you
It was nice to meet you
Nice to meet you, nice to meet you
Nice to meet you
So now I pack my bags again with all this time to spend
To walk the earth without you by my side
All the fields and hills I roam will never feel like home
And how I wish that you’d never left but it’s just too late now

Tłumaczenie tekstu piosenki

Przychodzi czas, kiedy się zdecydujesz.
Oh, where to lay your lonely roots down
I podróżowałem tak daleko i szeroko
/ Align = "left" /
Więc jestem zaskoczony widząc cię moimi oczami.
Kiedy moje najlepsze sny pozostawiły twą twarz tak niekompletną
Miło cię poznać.
Miło cię poznać.
Miło cię poznać.
Miło cię poznać.
I know the day that I chase you away
Kiedy moje słowa były strasznie złe
I przyznaję, że narobiłem niezłego bałaganu.
Ale jest po prostu za późno i teraz ruszyłeś dalej Zabierz mnie do dni słońca
Jasno świecące na nas dwoje leżeliśmy wpatrując się w niebo
Zostawiając każdy trud i zmartwienia tak daleko za nami. miło było cię poznać.
Miło cię poznać.
Miło było cię poznać.
Miło cię poznać.
Miło cię poznać.
Więc teraz znów się pakuję z całym tym czasem do spędzenia.
To walk the earth without you by my side
Wszystkie pola i wzgórza, które wędruję, nigdy nie poczują się jak w domu.
Żałuję, że odszedłeś, ale teraz jest już za późno.