The Roots — How I Got Over tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "How I Got Over", wykonawca: The Roots.
Tekst piosenki
Out on the streets
(Yeah)
Where I grew up
(Ah, hah)
First thing they teach us
(Uh)
Not to give a fuck
(Yeah, come on, baby)
That type of thinkin' can’t get you nowhere
(Oh)
Someone has to care
How I got over where the people come apart?
Don’t nobody care about cha, only thing you got is God
Out here in these streets if you get down on your luck
You can stand up with a hand down but nobody give a fuck
Out here in these streets every man is for himself
They ain’t helpin' no one else, it’s a hazard to your health
Livin' life in these cold streets
(Hey)
Whose worryin' 'bout cha, babe
When you wiln' out?
Runnin' around in these streets
Out on the streets where I grew up
(How I got over)
First thing they teach us not to give a fuck
(How I got over)
That type of thinkin' can’t get you nowhere
(How I got over)
Someone has to care
(Ya)
When you on the corners too much drama
Livin' with the police right behind ja'
It’s always more than a slight reminda
We livin' in a war zone like Rwanda
Before I go back to the heavenly Fatha
Pray for me if it ain’t too much botha
Whatever don’t break me or make me stronga
I feel like I can’t take too much longa
It’s too much lyin' and too much fryin'
I’m all cried out 'cause I grew up cryin'
They all got a sales pitch, I ain’t buyin'
They tryin' to convince me that I ain’t tryin'
We uninspired, we unadmired
And tired and sick of being sick and tired
A living in the hood where the shots are fired
We dyin' to live so to live we dyin', you just like I am Out on the streets
(Uh)
Where I grew up
(How I got over)
First thing they teach us not to give a fuck
(How I got over)
That type of thinkin' can’t get you nowhere
(Ya, somebody, somewhere)
Someone has to care
(Somebody's gotta care)
And I swear it isn’t fair in suspended animation
We ain’t tryin' to go nowhere out here in these streets
We’re so young and all alone
We ain’t even old enough to realize we’re on our own
Livin' life in these hard streets where it’s like they lost their mind
Is there anyway to find? are we runnin' out of time out here?
Listen, hey, who’s worryin' about cha, babe
When you wiln' out?
Runnin' 'round in these streets
Out on the streets
(Uh)
Where I grew up
(How I got over)
First thing they teach us not to give a fuck
(How I got over)
That type of thinkin' can’t get you nowhere
(Ya, somebody, somewhere)
Someone has to Out on the streets
(Uh)
Where I grew up
(How I got over)
First thing they teach us not to give a fuck
(How I got over)
That type of thinkin' can’t get you nowhere
(Ya, somebody, somewhere)
Someone has to Out on the streets
(Uh)
Where I grew up
(How I got over)
First thing they teach us not to give a fuck
(How I got over)
That type of thinkin' can’t get you nowhere
(Ya, somebody, somewhere)
Someone has to Out on the streets where I grew up First thing they teach us not to give a fuck
That type of thinkin' can’t get you nowhere
Someone has to care
Tłumaczenie tekstu piosenki
Out on the streets
(Yeah)
Gdzie dorastałem
(Ah, hah)
Pierwsza rzecz, jakiej nas uczą.
(Uh)
Mam to w dupie.
(Yeah, come on, baby)
Takie myślenie donikąd cię nie zaprowadzi.
(Oh)
Someone has to care
Jak przeszedłem przez to, gdzie ludzie się rozpadają?
Nikogo nie obchodzi cha, jedyne co masz to Bóg.
* Na tych ulicach * * jeśli nie masz szczęścia *
Możesz wstać z opuszczoną ręką, ale nikogo to nie obchodzi.
Tu na tych ulicach każdy człowiek jest dla siebie
Oni nikomu nie pomagają, to zagrożenie dla Twojego zdrowia.
Livin ' life in these cold streets
(Hey)
Whose worryin '' bout cha, babe
Kiedy wyjdziesz?
Runnin ' around in these streets
Out on the streets where I grow up
(How I got over)
Pierwsze, czego nas uczą, to żeby nas to nie obchodziło.
(How I got over)
Takie myślenie donikąd cię nie zaprowadzi.
(How I got over)
Someone has to care
(Ya)
When you on the corners too much drama
"Livin' with the police right behind"
To zawsze coś więcej niż tylko małe przypomnienie.
We livin ' in a war zone like Rwanda
Zanim wrócę do niebiańskiego Fatha
Pray for me if it ain ' t too much botha
Whatever don ' t break me or make me stronga
I feel like I can ' t take too much longa
It 's too much lyin'and too much fryin'
I 'm all cried out' cause I grew up cryin'
Wszyscy mają gadkę o sprzedaży, ja nie kupuję.
They tryin 'to convin' me that I ain't tryin'
We unspired, we unadmired
And tired and sick of being sick and tired
A living in the hood where the shots are gired
We dyin 'to live so to live we dyin', you just like I am Out on the streets
(Uh)
Gdzie dorastałem
(How I got over)
Pierwsze, czego nas uczą, to żeby nas to nie obchodziło.
(How I got over)
Takie myślenie donikąd cię nie zaprowadzi.
(Ya, somebody, somewhere)
Someone has to care
(Somebody ' s gotta care)
I przysięgam, że to nie fair w zawieszeniu.
We ain' t tryin ' to go nowhere out here in these streets
We ' re so young and all alone
Nie jesteśmy na tyle dorośli, by zdać sobie sprawę, że jesteśmy zdani na siebie.
Livin 'life in these hard streets where it' s like they lost their mind
Jest coś do znalezienia? kończy nam się czas?
Słuchaj, Hej, kto się martwi o cha, kochanie
Kiedy wyjdziesz?
Runnin '' round in these streets
Out on the streets
(Uh)
Gdzie dorastałem
(How I got over)
Pierwsze, czego nas uczą, to żeby nas to nie obchodziło.
(How I got over)
Takie myślenie donikąd cię nie zaprowadzi.
(Ya, somebody, somewhere)
Ktoś musi wyjść na ulicę.
(Uh)
Gdzie dorastałem
(How I got over)
Pierwsze, czego nas uczą, to żeby nas to nie obchodziło.
(How I got over)
Takie myślenie donikąd cię nie zaprowadzi.
(Ya, somebody, somewhere)
Ktoś musi wyjść na ulicę.
(Uh)
Gdzie dorastałem
(How I got over)
Pierwsze, czego nas uczą, to żeby nas to nie obchodziło.
(How I got over)
Takie myślenie donikąd cię nie zaprowadzi.
(Ya, somebody, somewhere)
Ktoś musi wyjść na ulicę, gdzie dorastałem, pierwszą rzeczą, którą nas uczą, żeby się nie przejmować.
Takie myślenie donikąd cię nie zaprowadzi.
Someone has to care