The Shangri-Las — Leader Of The Laundromat tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Leader Of The Laundromat", wykonawca: The Shangri-Las.

Tekst piosenki

I met her one day at the laundromat
And that’s when I fell in love with the Leader Of the Laundromat
My folks were always putting her down (down, down)
Because her laundry came back brown (brown, brown)
I don’t care if they think she’s bad
I fell in love cause she looked so sad
I got a date tonight with the Leader of the Laundromat
My dad said «Find a laundry that’s new» (find a laundry that’s new)
How can I tell my baby we’re through? (tell my baby we’re through)
Gotta drive right into town
I don’t care if my shirts are brown
I got a date tonight with the Leader of the Laundromat
When I finally got there, I told her it was all over between us
I’ll never forget the hurt and the funny look in her eye
She grabbed my laundry and ran into the street
Directly into the path of a runaway garbage truck
I yelled «Watch out! Watch out!
Watch out! Watch out! watch ou-you-t! "
I felt so messy standing there (messy standing there)
My daddy’s shorts were everywhere (daddy's shorts were everywhere)
Tenderly I kissed her goodbye
Picked up my clothes, they were finally dry
But I won’t forget your love, oh Leader of the Laundromat
(Oh-oh-oh-oh)
(Ooh--ooh-ooh-ooh)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Spotkałem ją pewnego dnia w pralni.
I wtedy zakochałem się w liderce pralni.
Moi rodzice zawsze ją kładli (down, down)
Ponieważ jej pranie wróciło brązowe (brown, brown)
Nie obchodzi mnie, czy myślą, że jest zła.
Zakochałem się, bo wyglądała na smutną.
Mam dziś randkę z szefem pralni.
Mój tata powiedział "Znajdź pranie, które jest nowe" (find a laundry that ' s new)
Jak mogę powiedzieć dziecku, że z nami koniec? (tell my baby we ' re through)
Gotta drive right into town
Nie obchodzi mnie, Czy moje koszule są brązowe.
Mam dziś randkę z szefem pralni.
Kiedy w końcu tam dotarłem, powiedziałem jej, że między nami koniec.
Nigdy nie zapomnę bólu i śmiesznego spojrzenia w jej oczach
Wzięła moje pranie i pobiegła na ulicę.
Prosto na drogę uciekającej śmieciarki
Krzyknąłem " uważaj! Uważaj!
Uważaj! Uważaj! uważaj! "
I felt so messy standing there (messy standing there)
Szorty mojego taty były wszędzie (Daddy ' s shorts were everywhere)
Czule pocałowałem ją na pożegnanie
Podniosłem ubrania, w końcu wyschły.
/ Align = "left" /
(Oh-oh-oh-oh)
(Ooh -- ooh-ooh-ooh)