The Starting Line — The B-List tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The B-List", wykonawca: The Starting Line.

Tekst piosenki

Take another hundred names and put 'em on a list
And curse yourself for ever watching it
I’m looking to have to see it to the end
Cause the fastest rat is always gonna win
You’ve gotta know to hustle to make it in this town
'cause competition’s stiff as ever now
Take another hundred and put it in her hand
Present the prize and not the ambulance
You’ve got a certain spark,
You’ve got to show it off
What are you waiting for?
They’ve been expecting you
I’ve got the brightest spark,
Don’t let them blow it out
What are you waiting for?
They’ve been expecting your call
She walks on red carpets all the time
In my eyes
Others will scoff at her clothes coming off
they will talk, let 'em talk
Because you’re giving them just what they want
Harder than a drama, softer than a porn
Oh come on, fill that purse a little more
You’ve got something special
Put it on the air
Humiliation pays well by the chair
You’ve got a certain spark
You’ve got to show it off
What are you waiting for?
They’ve been expecting you
What have you been waiting for?
They’ve been expecting your call
She walks on red carpets all the time
In my eyes
Others will scoff at her clothes coming off
they will talk, let 'em talk
Because you’re giving them just what they want
(Giving them just what they want)
Yeah, you’re giving them just what they want
He’ll do most anything
You’ll do most anything
For the camera
A mil for a wedding ring
A thou for embarrassing yourself
Keep that camera rolling baby
What are you waiting for?
Cause we’ve been waiting for you
Oh, what are you waiting for?
They’ve been expecting your call
She walks on red carpets all the time
In my eyes, in my eyes
Others will scoff at her clothes coming off
they will talk, let 'em talk
Because you’ve given them just what they want

Tłumaczenie tekstu piosenki

Weź kolejne sto nazwisk i umieść je na liście.
I przeklinaj siebie za to, że zawsze to oglądasz.
Chcę to zobaczyć do końca.
Bo najszybszy szczur zawsze wygra
You ' ve gotta know to hustle to make it in this town
bo konkurencja jest sztywna jak zawsze
Weź kolejną stówę i włóż jej do ręki.
Wręcz nagrodę, a nie karetkę.
You ' ve got a certain spark,
You ' ve got to show off
Na co czekasz?
Czekali na Ciebie.
I ' ve got the brightest spark,
Nie pozwól im go zdmuchnąć.
Na co czekasz?
Czekali na Twój telefon.
Cały czas chodzi po czerwonych dywanach.
In my eyes
Inni będą szydzić z jej ubrań.
będą mówić, niech mówią.
Bo dajesz im to, czego chcą.
Trudniejsze niż dramat, delikatniejsze niż porno
Daj spokój, napełnij torebkę jeszcze trochę.
You ' ve got something special
Put it on the air
/ Align = "left" /
You ' ve got a certain spark
You ' ve got to show off
Na co czekasz?
Czekali na Ciebie.
Na co czekałeś?
Czekali na Twój telefon.
Cały czas chodzi po czerwonych dywanach.
In my eyes
Inni będą szydzić z jej ubrań.
będą mówić, niech mówią.
Bo dajesz im to, czego chcą.
(Giving them just what they want)
Dajesz im to, czego chcą.
Zrobi wszystko.
Zrobisz wszystko.
Do kamery
Milion za obrączkę
A thou for housing yourself
Keep that camera rolling baby
Na co czekasz?
Bo czekaliśmy na Ciebie.
Na co czekasz?
Czekali na Twój telefon.
Cały czas chodzi po czerwonych dywanach.
W moich oczach, w moich oczach
Inni będą szydzić z jej ubrań.
będą mówić, niech mówią.
Ponieważ dałeś im to, czego chcieli.