The Unseen — We Are All That We Have tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "We Are All That We Have", wykonawca: The Unseen.

Tekst piosenki

The kids they come from all around
With the same look in their eyes
They’re bruised and boozed with nothing to lose
Some don’t care if they die
This world has pushed them
Beat them to the ground
Tonight it’s different
We stand on equal ground
We are all that we have
No matter what they say
We are all that we have
And they can’t take that away
See the circles form
Bodies flying left to right
Days of tensions fade away
Even if it’s for one night
Controlled aggression
Your only release
Helps to numb depression
Real pain will never cease
We are all that we have
No matter what they say
We are all that we have
And they can’t take that away
Outside these walls
You’re a misfit, messed up kid, no one to trust
Outside these walls, you’re an outcast
Here and now you’re one of us We are all that we have
(we are all!)
We are all that we have
(we are all!)
We are all that we have
(we are all!)
We are all that we We’re all that we have!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Dzieci, które przychodzą zewsząd.
Z tym samym spojrzeniem w ich oczach
Są posiniaczeni i pijani nie mając nic do stracenia.
Niektórzy nie dbają o to, czy umierają.
Ten świat ich popchnął.
Beat them to the ground
Dziś jest inaczej.
Stoimy na równym gruncie
Jesteśmy wszystkim, co mamy.
Bez względu na to, co mówią.
Jesteśmy wszystkim, co mamy.
I nie mogą tego zabrać.
Zobacz też:
Ciała latające od lewej do prawej
Dni napięć zanikają
Nawet jeśli to na jedną noc.
Agresja kontrolowana
Your only release
Pomaga w odrętwieniu depresji
Prawdziwy ból nigdy nie ustanie
Jesteśmy wszystkim, co mamy.
Bez względu na to, co mówią.
Jesteśmy wszystkim, co mamy.
I nie mogą tego zabrać.
Poza tymi murami
Jesteś odmieńcem, popapranym dzieciakiem, któremu nie można ufać.
Za tymi murami jesteś wyrzutkiem.
Tu i teraz jesteś jednym z nas. jesteśmy wszystkim, co mamy.
(wszyscy jesteśmy!)
Jesteśmy wszystkim, co mamy.
(wszyscy jesteśmy!)
Jesteśmy wszystkim, co mamy.
(wszyscy jesteśmy!)
Jesteśmy wszystkim, co mamy!