The W's — The Devil Is Bad tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Devil Is Bad", wykonawca: The W's.

Tekst piosenki

she was walkin' in the garden one day
when a snake slithered 'round her feet (slithered 'round her feet)
«Follow me right over to this tree
and I’ll give you something good to eat»
«I don’t know; are you sure?
I don’t think it is right» (it is right)
«Doesn't matter, just open your mouth
And take a tasty bite»
she said to to him «I think it’s a sin,
but boy does it look right.»
he said to her «Just take my word
and i promise that you’ll see the light»
why don’t you just get outa here
'cause i don’t wanna see you 'round here no more
why don’t you just get outa here
'cause this is now and that was before
'cause you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and you are bad
Tempted Him in the desert one day
«Are you the Son of God?» (the Son of God?)
«Turn these stones into wholesome bread and make your hunger stop.»
Even though His hunger had grown real strong
He turned and simply replied (and simply replied),
«Man does not live on bread alone but on the Word of God»
he turned to Him, said «Worship me and the kingdoms of the world are yours.»
«Away from me with your evil ways!
'Cause the Word says only God»
why don’t you just get outa here
'cause i don’t wanna see you 'round here no more
why don’t you just get outa here
'cause this is now and that was before
'cause you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and you are bad
she was walkin' in the garden one day
when a snake slithered 'round her feet (slithered 'round her feet)
«Follow me right over to this tree
and I’ll give you something good to eat»
«I don’t know; are you sure?
I don’t think it is right» (it is right)
«Doesn't matter, just open your mouth
And take a tasty bite»
she said to to him «I think it’s a sin,
but boy does it look right.»
he said to her «Just take my word
and i promise that you’ll see the light»
why don’t you just get outa here
'cause i don’t wanna see you 'round here no more
why don’t you just get outa here
'cause this is now and that was before
'cause you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and you are bad

Tłumaczenie tekstu piosenki

pewnego dnia spacerowała po ogrodzie.
when a snake slithered 'round her feet (slithered' round her feet)
"Podążaj za mną do tego drzewa
i dam ci coś dobrego do jedzenia.»
"Nie wiem, jesteś pewien?
I don 't think it is right" (it is right)
"Nie ma znaczenia, po prostu otwórz usta
I weź smaczny kęs»
powiedziała do niego "myślę, że to grzech,
ale wygląda dobrze.»
powiedział do niej " uwierz mi na słowo
and I promise that you ' ll see the light»
dlaczego po prostu stąd nie wyjdziesz?
'cause i don' t wanna see you ' round here no more
dlaczego po prostu stąd nie wyjdziesz?
'cause this is now and that was before
'cause you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
jesteś diabłem i jesteś zły
Pewnego dnia kusiła go na pustyni.
"Czy jesteś Synem Bożym?"(Syn Boży?)
"Obróć te kamienie w zdrowy chleb i powstrzymaj głód.»
Nawet jeśli jego głód stał się naprawdę silny
Odwrócił się i po prostu odpowiedział (i po prostu odpowiedział),
"Człowiek nie żyje samym chlebem, ale Słowem Bożym»
odwrócił się do niego i powiedział: "Czcij mnie, a królestwa świata są Twoje.»
"Odejdź ode mnie swoimi złymi drogami!
'Cause the Word says only God»
dlaczego po prostu stąd nie wyjdziesz?
'cause i don' t wanna see you ' round here no more
dlaczego po prostu stąd nie wyjdziesz?
'cause this is now and that was before
'cause you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
jesteś diabłem i jesteś zły
pewnego dnia spacerowała po ogrodzie.
when a snake slithered 'round her feet (slithered' round her feet)
"Podążaj za mną do tego drzewa
i dam ci coś dobrego do jedzenia.»
"Nie wiem, jesteś pewien?
I don 't think it is right" (it is right)
"Nie ma znaczenia, po prostu otwórz usta
I weź smaczny kęs»
powiedziała do niego "myślę, że to grzech,
ale wygląda dobrze.»
powiedział do niej " uwierz mi na słowo
and I promise that you ' ll see the light»
dlaczego po prostu stąd nie wyjdziesz?
'cause i don' t wanna see you ' round here no more
dlaczego po prostu stąd nie wyjdziesz?
'cause this is now and that was before
'cause you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
you are the devil and the devil is bad (hey)
jesteś diabłem i jesteś zły