The Wilde Flowers — Just Where I Want tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Just Where I Want", wykonawca: The Wilde Flowers.

Tekst piosenki

Sam Tsui & Christina Grimmie — Just A Dream
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢
I was at the top and I was like I’m at the basement.
我曾站在世界的頂端但現在卻像是被深埋在地底
Number one spot and now you found your a replacement.
你是我心中唯一但你卻已經找到了你的港灣
I swear now that I can’t take it, knowing somebody’s got my baby.
當我發現有人擁有著你 我發誓我再也無法承受
Now you ain’t around, baby I can’t think.
當你不在我身邊時我無法思考
I shoulda put it down. Shoulda got that ring.
我應該放下身段 買個戒指求你嫁給我
Cuz I can still feel it in the air.
因為我仍然能夠在身邊感覺到
I see your pretty face run my fingers through your hair.
你美麗的臉龐與髮梢在我指間流逝
My lover, my life.
我的情人 我的生命
My baby, my wife.
我的寶貝 我的摯愛
You left me, I’m tied.
你的離開讓我的心打了個死結
Cause I knew that it just ain’t right.
因為我知道這不是我想看到的結果
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢
When I’m ridin I swear I see your face at every turn.
當我看著沿途風景時我發誓每次轉頭都好像看見你的臉
I’m tryin to get my usher over, but I can’t let it burn.
我試著把我心中的亞瑟小子拋開 但我不能繼續折磨下去
And I just hope you notice your the only one I yearn for.
我希望你能發現其實你才是我唯一渴求
No wonder I’ll be missing when I learn?
當我離開之後我才發現我對你是如此想念
Didn’t give you all my love,
沒有給你我全部的愛
I guess now I got my payback.
我想這是我該付出代價的時候了
Now I’m in the club thinkin all about you baby.
我在夜店裡但腦海中全部都是你
Hey, you was so easy to love. But wait,
愛你是如此自然
I guess that love wasn’t enough.
但我想只有愛是不夠的
I’m goin through it every time that I’m alone.
當我獨處時我想讓一切就這樣過去
And now I’m wishin that you’d pick up the phone.
並且悄悄希望著你會拿起電話
But you made a decision that you wanted to move on.
但你已經決定了要獨自向前走
Cuz I was wrong.
一切只因為我犯的錯
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢
If you ever loved somebody put your hands up.
如果你曾愛過誰請你舉起手
If you ever loved somebody put your hands up.
如果你曾愛過誰請你舉起手
And now they’re gone and you wish you could give them everything.
雖然他們已經離開了但你多麼希望能給他們自己能給的一切
If you ever loved somebody put your hands up. (If you ever loved somebody put
your hands up.)
如果你曾愛過誰請你舉起手
If you ever loved somebody put your hands up. (If you ever loved somebody put
your hands up.)
如果你曾愛過誰請你舉起手
And they’re gone and you wish you could give them everything.
雖然他們已經離開了但你多麼希望能給他們自己能給的一切
I was thinkin about you, thinkin about me. Thinkin about us, what we gonna be?
我想著你 想著自己 想著我們 我們會往哪裡去
Open my eyes, it was only just a dream.
張開雙眼 才發現一切都是夢
So I travel back, down that road .Will she come back? No one knows.
遠遊回來 站在路上 你會回來嗎 沒人能告訴我
I realize, it was only just a dream.
我發現 這一切不過是場夢

Tłumaczenie tekstu piosenki

Sam cui i Christina Grimmy to tylko sen,
Myślałem o tobie, o sobie, o nas, kim będziemy?
Myślę o tobie, myślę o sobie, myślę o nas, dokąd idziemy.
Otwórz mi oczy, to był tylko sen.
Otwórz oczy i zrozum, że wszystko jest marzeniem,
I wracam tą drogą, czy ona wróci? nikt nie wie.
Wróć z daleka, stań na drodze, czy wrócisz? nikt mi nie powie.
Rozumiem, że to był tylko sen.
Zdałem sobie sprawę, że to tylko sen.
Byłem na szczycie i byłem jak w piwnicy.
Byłem na szczycie świata, ale teraz czuję się pochowany głęboko w ziemi.
Miejsce Numer jeden, a teraz masz zastępstwo.
Jesteś jedyną osobą w moim sercu, ale znalazłaś swoje miejsce.
Przysięgam, że nie mogę tego znieść wiedząc, że ktoś ma moje dziecko.
Kiedy dowiem się, że ktoś ma Ciebie, przysięgam, że już nie wytrzymam.
Teraz cię nie ma, kochanie, nie mogę myśleć.
Nie mogę myśleć, kiedy nie jesteś ze mną.
Musiałem go odłożyć, zdobyć pierścionek.
Muszę opuścić moją figurę i kupić pierścionek, proszę, wyjdź za mnie.
Bo wciąż czuję to w powietrzu.
Ponieważ wciąż czuję to wokół siebie.
Widzę twoją śliczną buzię, która przebija twoje włosy.
Twoja piękna twarz i czubek twoich włosów biegną między moimi palcami.
Moje Ulubione, Moje życie.
Moje Ulubione, Moje życie.
Moja córeczka, moja żona.
Moje dziecko, moja miłość.
Zostawiłaś mnie, jestem związany.
Twoje odejście sprawiło, że moje serce umarło.
Bo wiedziałem, że to nie w porządku.
Bo wiem, że to nie jest to, co chcę zobaczyć.
Myślałem o tobie, o sobie, o nas, kim będziemy?
Myślę o tobie, myślę o sobie, myślę o nas, dokąd idziemy.
Otwórz mi oczy, to był tylko sen.
Otwórz oczy i zrozum, że wszystko jest marzeniem,
I wracam tą drogą, czy ona wróci? nikt nie wie.
Wróć z daleka, stań na drodze, czy wrócisz? nikt mi nie powie.
Rozumiem, że to był tylko sen.
Zdałem sobie sprawę, że to tylko sen.
Kiedy jadę, przysięgam, widzę twoją twarz Na każdym kroku.
Kiedy patrzę na krajobraz po drodze, przysięgam, że patrzę na twoją twarz za każdym razem, gdy odwracam głowę.
Próbuję odzyskać Ashera, ale nie mogę pozwolić mu spłonąć.
Próbowałem zostawić Ashera w moim sercu, ale nie mogłem dalej dręczyć.
I mam nadzieję, że zauważysz swoją jedyną, do której dążę.
Chcę, żebyś wiedziała, że tylko ciebie chcę.
Nic dziwnego, że będę tęsknił, kiedy się dowiem?
Kiedy odszedłem, zdałem sobie sprawę, jak bardzo za tobą tęsknię.
Nie oddałem Ci całej mojej miłości.,
Nie oddałem Ci całej mojej miłości.,
Myślę, że teraz mam swoją zapłatę.
Myślę, że nadszedł czas, aby zapłacić.
Teraz jestem w klubie, myślę o Tobie, kochanie.
Byłem w klubie, ale to byłeś tylko Ty w mojej głowie.
Łatwo było cię kochać, ale poczekaj.,
To naturalne, że cię kocham.
Myślę, że ta miłość nie wystarczyła.
Ale nie sądzę, że miłość wystarczy.
Przechodzę przez to za każdym razem, gdy jestem sam.
Kiedy jestem sam, chcę, żeby to się skończyło.
A teraz chcę, żebyś odebrała.
I mając nadzieję, że odbierzesz.
Ale zdecydowałeś, że chcesz ruszyć dalej.
Ale zdecydowałaś się pójść sama.
Bo się myliłem.,
Wszystko przez moje błędy.
Myślałem o tobie, o sobie, o nas, kim będziemy?
Myślę o tobie, myślę o sobie, myślę o nas, dokąd idziemy.
Otwórz mi oczy, to był tylko sen.
Otwórz oczy i zrozum, że wszystko jest marzeniem,
I wracam tą drogą, czy ona wróci? nikt nie wie.
Wróć z daleka, stań na drodze, czy wrócisz? nikt mi nie powie.
Rozumiem, że to był tylko sen.
Zdałem sobie sprawę, że to tylko sen.
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, ręce do góry.
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, proszę podnieś ręce.
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, ręce do góry.
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, proszę podnieś ręce.
A teraz odeszli, a Ty chcesz im wszystko oddać.
Odeszli, ale jak chcesz dać im wszystko, co możesz.
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, podnieś ręce do góry (jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, podnieś
ręce do góry).
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, proszę podnieś ręce.
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, podnieś ręce do góry (jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, podnieś
ręce do góry).
Jeśli kiedykolwiek kogoś kochałeś, proszę podnieś ręce.
I odeszli, a Ty chcesz im wszystko oddać.
Odeszli, ale jak chcesz dać im wszystko, co możesz.
Myślałem o tobie, o sobie, o nas, kim będziemy?
Myślę o tobie, myślę o sobie, myślę o nas, dokąd idziemy.
Otwórz mi oczy, to był tylko sen.
Otwórz oczy i zrozum, że wszystko jest marzeniem,
I wracam tą drogą, czy ona wróci? nikt nie wie.
Wróć z daleka, stań na drodze, czy wrócisz? nikt mi nie powie.
Rozumiem, że to był tylko sen.
Zdałem sobie sprawę, że to tylko sen.