The Wombats — Is This Christmas? tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Is This Christmas?", wykonawca: The Wombats.

Tekst piosenki

Twas the night before christmas
and all through the house
not a creature was stirring
except for
…a wombat?
i can hear the sleigh bells comign around the bend
here comes the darkest end
christmas is here
it’s about nights extend into the overdraft
to scrape out what is left
at the end of the year
it’s christmas!
turn back to the future off i’ve seen it before
maybe every year and more
it’s great but not again
«what's that burning! what’s that burning!"my mum shreiks down
while she’s touching up her brow
for when the family arrive
and the red wine plummets down and we should all be in out beds
but it’s right wing versus left
tli the wings fall off out heads
and is this christmas?
is this christmas?
is this christmas, my dear?
is this christmas?
is this christmas?
whatever happened to that festive cheer?
can you hear the sleigh bells coming around the bend
here comes our darkest end
christmas is here
and the ice burns up the hill until we all lose our feet
though it never really snows
it’s more like horizontal sleet
and is this christmas?
is this christmas?
is this christmas, my dear?
is this christmas? (oh no it’s christmas)
is this christmas? (oh no it’s christmas)
whatever happened to that festive cheer? (oh no it’s christmas)
don’t you just love christmas (oh no it’s christmas)
don’t you just love christmas (oh no it’s christmas)
don’t you just love christmas (oh no it’s christmas)
don’t you just love christmas (oh no it’s christmas)
don’t you just love christmas (oh no it’s christmas)
everybody loves christmas (oh no it’s christmas)
everybody loves christmas (oh no it’s christmas)
everybody loves
everybody loves
everyone it’s christmas!

Tłumaczenie tekstu piosenki

"Twas the night before christmas"
and all through the house
żadne stworzenie się nie poruszyło.
z wyjątkiem
... wombat?
i can hear the sleigh bells comign around the bend
here comes the darkest end
christmas is here
/ align = "left" /
by zeskrobać to, co zostało
pod koniec roku
są święta!
odwróć się do przyszłości. już to widziałem.
może każdego roku i więcej
jest świetnie, ale nie znowu.
"co to pali! co to pali!"moja mama shreiks down
podczas gdy ona dotyka brwi
kiedy przybędzie rodzina
i czerwone wino spada w dół i wszyscy powinniśmy być w łóżkach
/ align = "left" /
tli the wings fall off out heads
czy to są święta?
czy to święta?
czy to święta, moja droga?
czy to święta?
czy to święta?
co się stało z tą świąteczną radością?
can you hear the sleigh bells coming around the bend
here comes our darkest end
christmas is here
i lód płonie na wzgórzu, aż wszyscy stracimy nogi.
choć nigdy nie pada śnieg
to bardziej jak pozioma piana.
czy to są święta?
czy to święta?
czy to święta, moja droga?
czy to święta? (oh no it ' s christmas)
czy to święta? (oh no it ' s christmas)
co się stało z tą świąteczną radością? (oh no it ' s christmas)
don 't You just love christmas (oh no it' s christmas)
don 't You just love christmas (oh no it' s christmas)
don 't You just love christmas (oh no it' s christmas)
don 't You just love christmas (oh no it' s christmas)
don 't You just love christmas (oh no it' s christmas)
everybody loves christmas (oh no it ' s christmas)
everybody loves christmas (oh no it ' s christmas)
everybody loves
everybody loves
wszyscy są święta!