Theatre Of Tragedy — Black As The Devil Painteth tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Black As The Devil Painteth", wykonawca: Theatre Of Tragedy.

Tekst piosenki

An artist is what is call’d the self that the brush holdeth —
Though hath it then caringly caress’d the Canvas of to-morrow?,
O Canvas! for thee I hold my tool — still! passionless it quivereth,
Minding not that my hands are more than apt;
My Muse,
Where is hidden
The blue-hud arch’neath the High Heaven’s rich emblazonry,
The flowery meadow, embrac’d by the horizon — snowflakd and aery mountains,
In which the barebreastd maidens dance to the lay o' midsummer,
Aloft the distant lazy flapping of the doves in vainglore.
O Canvas!, wherefore canst thou these images not allow? -
I deem a projection of my Theatre they should be! -
Then, I challenge thee the wisdom of naysaying the yearns o' mine —
What is this unforseen that not enjoineth light shades to be skillfully paintd?
The raven sky prey’d on by the snowfill’d, blustery clouds,
Unadornd the meadow — hunger driveth the wolf out of the wood,
The maidens chaind and whippd within a dreary dungeon —
And, lo! 'twixt the wizen roses a mossy grave:
«The Devil is as Black as he Painteth» —
O Canvas! wherefore…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Artysta jest tym, co nazywa się jaźnią, którą trzyma pędzel. —
Choć czy to z troskliwością pieści Płótno jutra?,
O Płótno! dla Ciebie trzymam moje narzędzie-nieruchomo! bez pasji drży,
Nie dbam o to, że moje ręce są bardziej niż właściwe.;
My Muse,
Where is hidden
Arcykapłan Błękitny,
Kwiecista łąka, otoczona horyzontem-płatki śniegu i góry aery,
/ W którym barebreastd maidens / tańczą do lay o ' midsummer,
/ Align = "left" / Spacewatch
O Płótno! Czemuż te obrazy nie pozwalają? -
Uważam, że powinny być projekcją mojego Teatru! -
Więc Wyzywam cię na mądrość, by nie tęsknić za mną. —
Czym jest to, co nie pozwala na umiejętne malowanie jasnych odcieni?
Krucze niebo żeruje na wypełnionych śniegiem, blustered clouds,
Unadornd the meadow — głód wypędza wilka z lasu,
The maidens chaind and whippd within a dreary dungeon —
I lo! / align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / Wizygoci / / align = center / :
"The Devil is as Black as he Painteth» —
O Płótno! dlaczego…