Theatres Des Vampires — Carmilla tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Carmilla", wykonawca: Theatres Des Vampires.
Tekst piosenki
Her black shadow at the foot of your bed
Her pure white dress
you can feel her on your breast
You can’t stop her
in the coils of her sweet spell
You can feel her she’s so close to your heart
Every night after tolling of last bell
Silent coming languid, graceful into a trance
You can’t stop her, no, you can’t talk, can’t escape
No more whispers. no more sorrow no more pain
Carmilla, comes to me Mircalla, I want you
Carmilla, she comes to you
Mircalla, I want your screams
Now I see you at the foot of my bed
Your pure white dress
is a one great scarlet stain
I can’t stop you in the coils of your sweet spell
I can feel you, you’re so close to my heart
She comes to bring the sorrow
She is like a cold embrace
She murmurs words of madness
She comes to bring the death
«You are mine, you shall be mine «she says…"love will have its sacrifices.»
«there's a coldness beyond her years,
in her smiling endless melancholy,
the refusal to afford you the least ray of light»
You see her under the moon shadow,
Standing near the feet of your bed,
In her lacy white dress
Bathed, from her chin to her feet,
In one great scarlet stain.
She says again…
«there's no sacrifice without blood»
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jej czarny cień u stóp Twojego łóżka
Jej biała sukienka
możesz poczuć ją na piersi.
Nie powstrzymasz jej.
w zwojach jej słodkiego zaklęcia
Możesz ją poczuć jest tak blisko twojego serca
Każdej nocy po biciu ostatniego dzwonu
Cichy, płynny w transie
Nie możesz jej powstrzymać, Nie, Nie możesz mówić, nie możesz uciec.
Koniec szeptów. no more sorrow no more pain
Carmilla, comes to me Mircalla, I want you
Carmilla, ona przychodzi do ciebie
Mircalla, chcę Twoich krzyków
Teraz widzę cię u stóp mojego łóżka.
Twoja biała sukienka
to wielka szkarłatna plama
I can ' t stop you in the cewes of your sweet spell
I can feel you, you ' re so close to my heart
She comes to bring the sorrow
# She is like a cold embrace #
Ona mruczy słowa szaleństwa
Przychodzi po śmierć.
"Jesteś moja, będziesz moja" mówi ... " miłość będzie miała swoje ofiary.»
"There' s a coldness beyond her years,
w jej uśmiechniętej, niekończącej się melancholii,
/ align = "left" / »
# You see her under the moon shadow # ,
Stojąc blisko stóp Twojego łóżka,
W koronkowej białej sukni
/ Align = "left" / ,
W jednej wielkiej szkarłatnej plamie.
She says again…
"nie ma ofiary bez krwi»