Thelma Houston — If This Was The Last Song tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If This Was The Last Song", wykonawca: Thelma Houston.
Tekst piosenki
If this was your last month,
or this was your last week,
you’d be so careful,
with each precious day.
If this was your last hour,
or this was your last moment,
you’d be so careful,
to live the right way.
And if this was the last song,
that you ever heard,
you’d want to hear it,
all the way through.
And if this was the last song,
that I ever sung,
I’d want to be,
about you.
If you were a soldier,
and this was your last fight,
would you be careful,
or would you be brave.
If you were a begger,
and this was your last night,
the money you’d spent,
would be all that you’d take.
And if this was the last song,
that you ever heard,
you’d want to hear it,
all the way through.
And if this was the last song,
that I ever sung,
I’d want to be,
about you.
Somebody is standing outside,
in the pouring rain,
somebody is standing outside,
can you ease the pain?
Somebody is standing outside,
yeah, yeah, yeah, yeah,
somebody is standing outside,
won’t you just, won’t you just,
open your heart and let him in?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jeśli to był twój ostatni miesiąc,
albo To był twój ostatni tydzień.,
byłbyś taki ostrożny.,
z każdym cennym dniem.
Jeśli to była twoja ostatnia godzina,
albo To była twoja ostatnia chwila.,
byłbyś taki ostrożny.,
żyć we właściwy sposób.
And if this was the last song,
that you ever heard,
chciałbyś to usłyszeć.,
do końca.
And if this was the last song,
that I ever sung,
Chciałbym być,
o Tobie.
If you were a soldier,
to była twoja ostatnia walka.,
uważaj na siebie.,
albo byłbyś odważny.
If you were a begger,
to była twoja ostatnia noc.,
pieniądze, które wydałeś,
to wszystko, co byś wziął.
And if this was the last song,
that you ever heard,
chciałbyś to usłyszeć.,
do końca.
And if this was the last song,
that I ever sung,
Chciałbym być,
o Tobie.
Ktoś stoi na zewnątrz.,
w ulewnym deszczu,
ktoś stoi na zewnątrz.,
możesz złagodzić ból?
Ktoś stoi na zewnątrz.,
yeah, yeah, yeah, yeah,
ktoś stoi na zewnątrz.,
won' t You just, won ' t you just,
otworzyć swoje serce i go wpuścić?