Theory Of A Deadman — Does It Really Matter tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Does It Really Matter", wykonawca: Theory Of A Deadman.
Tekst piosenki
They don’t seem to know your name
Does it really matter?
They don’t even shed a tear, for you
They didn’t seem to waste no time
To fill your locker
They don’t give a second thought, to you
Oh, things have gotta change
I’m sorry that I never said
How much you had really meant
It’s hard to say but now you’re gone
So does it really matter?
I’m sorry that I never tried
To tell you I was on your side
Now you’re gone
You’re spending all your time alone
Cause you don’t need them
No one can see the pain inside, of you
You just wanna say goodbye
You’re giving up now
I think the letter says it all, it’s not your fault
Oh, things will never change
I’m sorry that I never said
How much you had really meant
It’s hard to say but now you’re gone
So does it really matter?
I’m sorry that I never tried
To tell you I was on your side
It’s hard to say but now you’re gone
So does it really matter?
Did it hurt as much that day
As every other?
So I light a candle in, your name
I’m sorry that I never said
How much you had really meant
It’s hard to say but now you’re gone
So does it really matter?
I’m sorry that I never tried
To tell you I was on your side
It’s hard to say but now you’re gone
So does it really matter?
It’s hard to say but now you’re gone
To me it really matters
Does it really matter?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie znają Twojego imienia.
Czy to ma znaczenie?
Nie uronią nawet łzy, dla Ciebie.
Nie tracili czasu.
By wypełnić twoją szafkę
Oni nie myślą o Tobie.
Oh, things have gotta change
Przepraszam, że nigdy nie powiedziałam
Ile naprawdę miałeś na myśli?
Trudno powiedzieć, ale już cię nie ma.
Czy to ma znaczenie?
Przepraszam, że nigdy nie próbowałem.
Powiedzieć ci, że byłem po twojej stronie.
Now you ' re gone
Spędzasz cały swój czas sam.
Bo ich nie potrzebujesz.
Nikt nie widzi twojego bólu.
You just wanna say goodbye
Poddajesz się.
Myślę, że list mówi wszystko, to nie twoja wina
Oh, things will never change
Przepraszam, że nigdy nie powiedziałam
Ile naprawdę miałeś na myśli?
Trudno powiedzieć, ale już cię nie ma.
Czy to ma znaczenie?
Przepraszam, że nigdy nie próbowałem.
Powiedzieć ci, że byłem po twojej stronie.
Trudno powiedzieć, ale już cię nie ma.
Czy to ma znaczenie?
Czy to bolało tak bardzo tamtego dnia?
Jak każdy inny?
Więc zapalę świeczkę, Twoje imię
Przepraszam, że nigdy nie powiedziałam
Ile naprawdę miałeś na myśli?
Trudno powiedzieć, ale już cię nie ma.
Czy to ma znaczenie?
Przepraszam, że nigdy nie próbowałem.
Powiedzieć ci, że byłem po twojej stronie.
Trudno powiedzieć, ale już cię nie ma.
Czy to ma znaczenie?
Trudno powiedzieć, ale już cię nie ma.
Dla mnie to naprawdę ma znaczenie.
Czy to ma znaczenie?