Thursday — Dying in New Brunswick tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dying in New Brunswick", wykonawca: Thursday.
Tekst piosenki
You told me on your birthday all the things that this place had done to you.
And in the streets you walk.
You hide your face because they don’t believe that it’s true.
They say it doesn’t happen that often.
But it’s happening right now.
I’m writing you this letter to let you know I’m not alright. And in this city
the streets are paved with hate And you cry yourself to sleep tonight.
And say «no, there aren’t enough love songs in the sky.»
You counted down the days till you could say «Bye-bye, city, bye-bye.»
You’re walking down on Union.
You see the roads and know they’re apart of you.
They say it doesnt happen that often
But it’s happening right now.
I’m writing you a second time.
To let you know nothing here has changed.
The streets are still paved with hate.
So you can cry yourself to sleep tonight.
Will you look back on this night.
As the day that ruined your life.
Will you look back on these city streets and say,
«Oh, God, where are you?»
In these city streets I hide my face.
I turn away when you look at me And every night when I try and sleep.
I feel your hands all over my body.
You stripped away the street signs and shot out all the stop lights.
If you smashed away all the building what would you have left?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powiedziałeś mi w swoje urodziny o wszystkim, co to miejsce Ci zrobiło.
A po ulicach chodzisz.
Chowasz twarz, bo oni nie wierzą, że to prawda.
Mówią, że to nie zdarza się zbyt często.
Ale to się dzieje właśnie teraz.
Piszę do Ciebie ten list, żebyś wiedziała, że nie jest ze mną w porządku. I w tym mieście
ulice są wybrukowane nienawiścią, a Ty płaczesz do snu.
I powiedzieć " Nie, Nie ma wystarczająco dużo piosenek miłosnych na niebie.»
Odliczałeś dni, aż mogłeś powiedzieć " Pa, miasto, PA, pa.»
Idziesz na Union.
Widzisz drogi i wiesz, że są z dala od ciebie.
They say it doesn ' t happen that often
Ale to się dzieje właśnie teraz.
Piszę do ciebie drugi raz.
Żebyś wiedział, że nic się tu nie zmieniło.
Ulice wciąż są wybrukowane nienawiścią.
Żebyś mógł się dziś wypłakać do snu.
Spójrz wstecz na tę noc.
Jak dzień, który zrujnował Ci życie.
Czy spojrzysz na ulice tego miasta i powiesz,
"O Boże, gdzie jesteś?»
Na ulicach miasta chowam twarz.
Odwracam się, kiedy na mnie patrzysz i każdej nocy, kiedy próbuję zasnąć.
Czuję twoje ręce na całym moim ciele.
Zdjąłeś znaki drogowe i wyłączyłeś wszystkie światła stopu.
Gdybyś rozwalił cały budynek, co byś zostawił?