Thursday — Telegraph Avenue Kiss tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Telegraph Avenue Kiss", wykonawca: Thursday.
Tekst piosenki
She’s the song that you tried to sing
And the note that you couldn’t hit
So you locked her up in a music box
Turned the key on all of us She spins silver strings in the dark
With metal teeth that ring in her heart
When the cover drops
The world just fades
Away, away, away from her
Waiting, waiting, waiting for her
To say it K-I-S-S I’m in distress,
I need someone to spell it out
You know our love’s not unconditional
A book of matches and a cigarette
A love note that you never sent
You can fold it up But you won’t forget
You can strike a match
But it still might not light
Now I’m the one that’s stuck inside
The silver cage
The bird that can’t fly away
Clip its wings
If it sings of The way, the way, the way that it hurt
Waiting, waiting, waiting for her
To say it K-I-S-S I’m in distress,
I need someone to spell it out
You know our love’s not unconditional
K-I-S-S I’m in distress,
there’s nothing left to talk about
You know our love’s not unconditional
Low F-I-D-E-L-I-T-Y
Do all love songs turn out this way?
Can’t you hear me when I say:
«You're in my heart
In my hands
'round my neck»
We move like a carousel
Streak lights and mirrors fill our eyes
It’s time to let this go Can’t stop spinning
Around, around, around…
K-I-S-S I’m in distress, I need someone to spell it out
You know our love’s not unconditional
Tłumaczenie tekstu piosenki
"She' s the song that you tried to sing"
I liścik, którego nie mogłeś trafić
Więc zamknąłeś ją w pozytywce.
Obróciła klucz w nas wszystkich ona Spin silver strings in the dark
With metal teeth that ring in her heart
When the cover drops
The world just fades
Daleko, daleko, daleko od niej
Waiting, waiting, waiting for her
To say it K-I-S-S I ' m in distress,
Ktoś musi to przeliterować.
Wiesz, że nasza miłość nie jest bezwarunkowa
Księga zapałek i papieros
Liścik miłosny, którego nigdy nie wysłałeś
Możesz to złożyć, ale nie zapomnisz.
Możesz zapalić zapałkę.
Ale wciąż może nie świecić.
Teraz to ja utknąłem w środku.
The silver cage
The bird that can ' t fly away
/ Align = "left" /
"If it sings of the way, the way, the way that it hurt"
Waiting, waiting, waiting for her
To say it K-I-S-S I ' m in distress,
Ktoś musi to przeliterować.
Wiesz, że nasza miłość nie jest bezwarunkowa
K-I-S-S-I ' m in distress,
nie ma już o czym rozmawiać.
Wiesz, że nasza miłość nie jest bezwarunkowa
Low F-I-D-E-L-I-T-Y
Czy wszystkie piosenki miłosne są takie?
Can ' t you hear me when I say:
"Jesteś w moim sercu
In my hands
'round my neck»
Poruszamy się jak karuzela.
/ Align = "left" /
Czas odpuścić. nie mogę przestać się kręcić.
Around, around, around…
K-I-S-S-I ' m in distress, I need someone to spell it out
Wiesz, że nasza miłość nie jest bezwarunkowa