Times Of Grace — The Forgotten One tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Forgotten One", wykonawca: Times Of Grace.
Tekst piosenki
My flesh a prison for the man behind these eyes
I sing the epitaph for an unnamed king
Carved in this tombstone all the lost pieces of me How far is the distance between you and I?
How long before this silence dies?
Lost in a sea of sadness
Blind in this place of darkness
If I fall would you be there to raise me up Or will I be the forgotten one?
Lead me to the crossroad, I can find my way home
Devils on my back and angels in between
The scars and dreams that made me believe
Where’s the crime scene in remembrance to me?
When our eyes meet do you know the man beneath?
Walk the line between desperate and redeemed?
Lost in a sea of sadness
Blind in this place of darkness
If I fall would you be there to raise me up Or will I be the forgotten one?
And my hymns are songs for the broken
(Through every word that was spoken)
(Do I carry hope for the whole place?)
Lost in a sea of sadness
Blind in this place of darkness
If I fall would you be there to raise me up?
Or will I be the forgotten one?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Moje ciało więzieniem dla człowieka za tymi oczami
I sing the epitaph for an unnamed king
Wyryte na tym nagrobku wszystkie moje Zaginione kawałki jak daleko jest odległość między tobą a mną?
Kiedy ta cisza umrze?
Lost in a sea of sadness
Blind in this place of darkness
Jeśli upadnę, będziesz tam, by mnie podnieść, czy to ja będę zapomniana?
Prowadź mnie do skrzyżowania, znajdę drogę do domu.
Devils on my back and angels in between
The scars and dreams that made me believe
Gdzie jest miejsce zbrodni na moją pamiątkę?
Kiedy nasze oczy się spotkają, czy znasz człowieka pod spodem?
Przekroczyć granicę między zdesperowanym a odkupionym?
Lost in a sea of sadness
Blind in this place of darkness
Jeśli upadnę, będziesz tam, by mnie podnieść, czy to ja będę zapomniana?
A moje hymny to pieśni dla złamanych
(Przez każde słowo, które zostało wypowiedziane)
(Czy niosę nadzieję dla całego miejsca?)
Lost in a sea of sadness
Blind in this place of darkness
Jeśli upadnę, będziesz tam, by mnie podnieść?
Czy to ja będę zapomniana?