Tino Rossi — Au pays de l'amour tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Au pays de l'amour", wykonawca: Tino Rossi.
Tekst piosenki
Venez, venez, venez
Le ciel est bleu
On est heureux la vie est belle
Au pays de l’amour
Les filles ont dans les yeux
De la douceur
Et les garçons des étincelles
Au pays de l’amour
Quand on aime une femme
On est jaloux
Pour un rien l’on se bat pour elle
Les coeurs sont comme la poudre
Ils s’enflammeront toujours
Prenez garde aux coups de foudre
Au pays de l’amour.
Dans le bleu de la Méditerranée
Il est une île aux rives embaumées
Sauvage et fière se dressant vers le ciel
C’est notre Corse aux printemps éternels.
Au pays de l’amour
Venez, venez, venez
Le ciel est bleu
On est heureux la vie est belle
Au pays de l’amour
Les filles ont dans les yeux
De la douceur
Et les garçons des étincelles
Au pays de l’amour
Quand on aime une femme
On est jaloux
Pour un rien l’on se bat pour elle
Les coeurs sont comme la poudre
Ils s’enflammeront toujours
Prenez garde aux coups de foudre
Au pays de l’amour.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chodź, Chodź, chodź
Niebo jest niebieskie
Jesteśmy szczęśliwi, życie jest piękne.
W Krainie miłości
Dziewczyny w oczach
Miękkość
I chłopcy iskry
W Krainie miłości
Kiedy kochasz kobietę
Jesteśmy zazdrośni
Nic człowiek walczy o to
Serca jak proszek
Zawsze będą się palić
Uważaj na uderzenia pioruna
W Krainie miłości.
W błękicie Morza Śródziemnego
Jest to wyspa z zabalsamowanymi brzegami
Dziki i dumny, wznoszący się ku niebu
To nasz korsykanin wiecznych wiosen.
W Krainie miłości
Chodź, Chodź, chodź
Niebo jest niebieskie
Jesteśmy szczęśliwi, życie jest piękne.
W Krainie miłości
Dziewczyny w oczach
Miękkość
I chłopcy iskry
W Krainie miłości
Kiedy kochasz kobietę
Jesteśmy zazdrośni
Nic człowiek walczy o to
Serca jak proszek
Zawsze będą się palić
Uważaj na uderzenia pioruna
W Krainie miłości.