Tiziano Ferro — Si no hubiera nacido tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Si no hubiera nacido", wykonawca: Tiziano Ferro.
Tekst piosenki
Pasa, pasa, pasa,
luego imprecas pero no se va
tu hambre está despierta, cómo
no se quiere ir a dormir.
Sueñas, sueñas, sueñas,
pero sabes cuánto costará
una noche en pie para sobrevivir
al hecho que no es la realidad
y tú conoces ya el fin que esperará
a tu fuerza de voluntad.
Se marchará quejándose,
te dicen «sé más fuerte», si (mas)
son buenos criticando
qué sabrán lo que hay dentro, (qué)
En el frigo… se enfrían unas lágrimas,
en la mesa… tus ansias y tu soledad,
bajo el lecho… el polvo acumulando vas,
y no duermes… te encierras, al pensar que…
Es la vida que unida al dolor se alimenta de ti,
y del camino que has elegido,
continúas pensando, calmando el tormento,
«perfecto… si no hubiera nacido».
Zarpa, zarpa, zarpa,
el raciocinio eleva el ancla
de una inteligente como tú ninguno se lo espera.
Hablas, hablas, hablas,
eres un volcán auténtico,
tren que pasa rápido, eficiente, poco tímida.
Mas no te han dicho ya que te ames algo más,
relájate y así pensarás un poco en ti,
mostrándote segura
tus problemas se resolverán,
mas tu problema es que tú misma no lo ves.
En el frigo… etc…
Es la vida… etc…
Y no pasará, (y no pasa)
nunca cambiará, (no, no cambia)
duele en el estómago,
corazón sin fe…
Es la vida… etc…
Venga, vamos, reacciona, relájate, sólo eres tú
quien condiciona su camino,
luego prueba a pensar que bonito sería si en cambio
amases algo más a tu vida
Si No Hubiera Nacido Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wejdź.,
następnie piszesz, ale to nie odejdzie
twój głód budzi się jak
nie chce spać.
Marzysz, marzysz, marzysz.,
ale wiesz, ile to będzie kosztować
jedna noc na przetrwanie.
do tego, że to nie jest rzeczywistość
i już znasz koniec, który będzie czekał.
swoją siłą woli.
Odejdzie, narzekając.,
mówią ci: "bądź silniejszy", jeśli (więcej)
dobrze krytykują
że będą wiedzieć, co jest w środku, (co)
W zimnie... ochładzają się łzy.,
przy stole... twoje pragnienie i samotność.,
pod łóżkiem... kurz zbierający Cię.,
i nie śpisz ... zamykasz się, myśląc, że…
To życie, które wraz z bólem żywi się tobą.,
i ścieżkę, którą wybrałeś.,,
ciągle myślisz, uspokajając cierpienie.,
"idealnie ... gdybym się nie urodził."
Płyń, płyń, płyń.,
rasizm podnosi kotwicę
nikt się tego nie spodziewa od takiej mądrej dziewczyny jak ty.
Mówisz, mówisz, mówisz.,
jesteś prawdziwym wulkanem.,
pociąg biegnie szybko, sprawnie, trochę nieśmiało.
Ale nie powiedzieli ci, ponieważ kochasz coś innego,
Zrelaksuj się, a pomyślisz trochę o sobie,
pokazując się bezpiecznie
Twoje problemy zostaną rozwiązane,
ale Twoim problemem jest to, że sama tego nie widzisz.
W zimnie ... itp…
Takie jest życie ... itp…
I nie przejdzie, (i nie przejdzie)
nigdy się nie zmieni, (nie, to się nie zmieni)
ból brzucha,
serce bez wiary…
Takie jest życie ... itp…
No dalej, reaguj, odpręż się, to tylko Ty.
kto warunkuje swoją drogę,
następnie spróbuj pomyśleć, co byłoby piękne, gdyby zamiast tego
kochaj coś innego w swoim życiu
Gdyby nie narodził się Zezleri, AkorMerkezi.com da yayınlanmıştır.