Toad The Wet Sprocket — Is There Anyone out There tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Is There Anyone out There", wykonawca: Toad The Wet Sprocket.

Tekst piosenki

A swarm of senses, a shatterstorm
Tangled threads to weave a world
We build defenses and call them homes
Each alive, alert, alone
Is there anyone, is there anyone out there, hey, hey
Is there anyone, is there anyone out there
'Cause I don’t know how to reach across the breach
So deep between us Is there anyone, is there anyone out there
Who feels the way I do Uncertain language, imperfect words
How can we expect to speak the truth
I need you closer
I need you still
No matter how I seem to disappear from you
Is there anyone, is there anyone out there, hey, hey
Is there anyone, is there anyone out there,
I’m calling I don’t know how to reach across the breach so deep between us Is there anyone, is there anyone out there
Who feels the way I do The world I’ve seems no---one could ever know
The same as every other one of seven billion souls
Is there anyone, is there anyone out there, hey, hey
Is there anyone, is there anyone out there, I’m calling
I don’t know how to reach across the breach so keep between us Is there anyone, is there anyone out there
Who feels the way I do

Tłumaczenie tekstu piosenki

Rój zmysłów, wstrząs
Splątane nici splatają świat
Budujemy systemy obronne i nazywamy je domami.
/ Align = "left" /
Czy jest tam ktoś, czy jest tam ktoś, hej, hej
Czy jest tam ktoś, czy jest tam ktoś?
'Cause I don' t know how to reach across the Bream
Tak głęboko między nami jest ktoś, czy jest ktoś tam
"Who feels the way I do" niepewny język, niedoskonałe słowa
Jak możemy oczekiwać, że będziemy mówić prawdę?
I need you closer
I need you still
Nie ważne jak zniknę z Ciebie
Czy jest tam ktoś, czy jest tam ktoś, hej, hej
Czy jest tam ktoś, czy jest tam ktoś?,
Dzwonię. Nie wiem, jak dotrzeć do wyłomu tak głęboko między nami.
"Who feels the way I do the world I' ve seems no - - - one could ever know"
Taka sama jak każda inna z siedmiu miliardów dusz.
Czy jest tam ktoś, czy jest tam ktoś, hej, hej
Czy jest tam ktoś?
Nie wiem, jak dotrzeć przez wyłom, więc zachowaj to między nami. czy jest tam ktoś, czy jest tam ktoś?
Who feels the way I do