Tom Clay — Whatever Happened To Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Whatever Happened To Love", wykonawca: Tom Clay.
Tekst piosenki
I’d like to ask you a question
Maybe you can give me an answer
Or, maybe you’re looking for it yourself
Whatever happened to the child in us?
Where did he go?
Do you remember rolling in a tire?
Walking with tin cans on your heels?
Flipping bubblegum carts?
A swimming hole called B-A-B?
The thrill of your first pair of lawn pants?
Whatever happened to «Hide go seek»
What was it you’d say? «Holey, Holey, in free»?
Remember nights, sitting on your front porch, playing initials of movie stars?
For that matter, whatever happened to porches, or the railing you’d jump off,
into a pile of leaves?
Whatever happened to laughing, and to loving?
Speaking of love, do you remember the excitement of your first love?
Oh, the years went by so quickly
And you just can’t bring 'em back
We’re so busy acting grown-up, don’t ya see (Don't ya see?)
That all of us were children
Seems like yesterday to me
Playing games in that world of fantasy
Whatever happened to love?
Do you remember skipping stones on water?
Whatever happened to when it would rain, you’d build a little dam in the stree
And wade barefooted, and make little boats out of matchsticks and paper
Whatever happened to sugar sandwiches? You’d put butter on a slice of bread,
and pour sugar over it
Do you remember «If I’ve told you once, I told you a thousand times»?
Do you remember catching bees in a jar or catching lightning bugs?
Whatever happened to Jack Armstrong, the All-American Boy?
Rubber band guns you’d make yourself?
The haunted house on your street?
You remember breaking a bottle of milk, and being afraid to go home?
Who invented stuffed shirts?
Whatever happened to saving tin foil, in a great big ball?
Oh, the years went by so quickly
And you just can’t bring 'em back
We’re so busy acting grown-up, don’t ya see (Don't ya see?)
That all of us were children
Seems like yesterday to me
Playing games in that world of fantasy
Whatever happened to love?
Do you remember «Star light, star bright, first star I see tonight, wish I may,
wish I might, have the wish, I wished tonight»
«What'd you wish? Can’t tell you, cause if I do it won’t come true»?
And whatever happened to «Goodnight stars, I love you»
«Once upon a time, oh, so long ago»
Or «Now I lay me down to sleep»?
Whatever happened to the child, that used to be me?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chciałbym zadać ci pytanie.
Może dasz mi odpowiedź.
A może sam jej szukasz?
Co się stało z naszym dzieckiem?
Gdzie on się podział?
Pamiętasz, jak toczyłeś się w oponie?
Chodzenie z puszkami na obcasach?
Przewracanie wózków z gumą?
Basen zwany B-A-B?
Dreszczyk pierwszej pary spodni?
Whatever happened to " Hide go seek»
Co chciałeś powiedzieć? "Holey, Holey, in free"?
Pamiętasz noce, siedząc na ganku, grając Inicjały gwiazd filmowych?
Jeśli o to chodzi, cokolwiek stało się z gankami, albo z poręczy, z której byś wyskoczył.,
w stertę liści?
Co się stało ze śmiechem i kochaniem?
Mówiąc o miłości, pamiętasz podniecenie pierwszej miłości?
Lata mijały tak szybko.
And you just can ' t bring 'em back
Jesteśmy tak zajęci udawaniem dorosłych, nie widzisz?)
Że wszyscy byliśmy dziećmi.
Wydaje mi się, jakby to było wczoraj.
Gra w gry w świecie fantasy
Co się stało z miłością?
Pamiętasz, jak skakałeś po wodzie z kamieniami?
Cokolwiek się stało, kiedy padało, budowałeś małą tamę w stree.
I wade barefooted, and make little boats of matchsticks and paper
Co się stało z kanapkami z cukrem? Kładziesz masło na kromkę chleba,
i posypać ją cukrem
Pamiętasz "jeśli raz ci powiedziałem, to tysiąc razy"?
Pamiętasz łapanie pszczół w słoiku albo łapanie piorunujących robali?
Co się stało Jack 'owi Armstrong' owi, temu amerykańskiemu chłopcu?
Zrobiłbyś sobie gumowe spluwy?
Nawiedzony dom na Twojej ulicy?
Pamiętasz rozbicie butelki mleka i Banie się wrócić do domu?
Kto wynalazł wypchane koszule?
Co się stało z uratowaniem folii aluminiowej w wielkiej kuli?
Lata mijały tak szybko.
And you just can ' t bring 'em back
Jesteśmy tak zajęci udawaniem dorosłych, nie widzisz?)
Że wszyscy byliśmy dziećmi.
Wydaje mi się, jakby to było wczoraj.
Gra w gry w świecie fantasy
Co się stało z miłością?
Pamiętasz " Star light, star bright, first star I see tonight, wish I may,
chciałbym móc, mieć życzenie, chciałem dziś wieczorem»
"Czego sobie życzyłeś? Nie mogę ci powiedzieć, bo jeśli to zrobię, to się nie spełni"?
A co się stało z "Goodnight stars, I love you"»
"ONCE upon A time, oh, so long ago»
Albo "teraz kładę się spać"?
Co się stało z dzieckiem, to byłem ja?